User Tag List

Էջ 60 152-ից ԱռաջինԱռաջին ... 105056575859606162636470110 ... ՎերջինըՎերջինը
Ցույց են տրվում 886 համարից մինչև 900 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 2278 հատից

Թեմա: Զանազան լեզվական հարցեր

  1. #886
    Մշտական անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    02.12.2009
    Հասցե
    Բելգիա
    Գրառումներ
    176
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ինձ թվում էր՝ պարզ է, որ հայերեն «երկրպագել»–ը ռուսերեն болеть բառի համարժեքը չէ։ Երկրպագելը չափազանց ուժեղ է դրա համար։ Ես, օրինակ, կարող եմ "болеть" անել ինչ–որ մեկին կամ խմբի, բայց, կներեք, ո՛չ երբեք երկրպագել։ Կարծում եմ՝ գոնե երբեմն կարելի է ազգի ուժեղության մասին վերամբարձ պնդումների փոխարեն անկեղծորեն խոստովանել, որ մեր լեզվում պարզապես չկա "болеть" բառի ճշգրիտ համարժեքը։ Վերջիվերջո, ոչ մի լեզու էլ բացարձակ չէ։ Ու մեր լեզվում որևէ թերություն ընդունելու դեպքում, ինձ թվում է, մեր «պագոնները» չեն ընկնի, ավելին՝ գուցե օգնեն լրացնել այն, ինչ թերի է։

    Ինչ վերաբերում է «շատ–շատերը» բառին, ապա այն ամեն դեպքում հարաբերական իմաստ ունի. գուցե չնչին տոկոս են կազմում, գուցե՝ մեծ։ Ու ո՛չ ես, ո՛չ էլ Դուք չենք կարող չափել այդ քանակը։ Ուրիշ բան, եթե ես գրած լինեի՝ մարդկանց մեծամասնությունը, կամ՝ գրեթե բոլորը։
    Հարգելի եթե Մարդը չի օգտագործոել փոքր տարիքից օրինակ երկրպագել բառը և տվյալ բառի տեղը ձեր ասած օտարամուտ "болеть" բառն է ասել նրան հայերեն տարբերակը ուժեղ կթվա մեկ ուրիշին գռեհիկ մի խոսքով խորթ կթվա, դրանում մեղք ունի դպրոցը
    համաձայն ես՞:

  2. #887
    ավագ մոդեր
    Ուլուանա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    43
    Գրառումներ
    12,735
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում bari hoki-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Հարգելի եթե Մարդը չի օգտագործոել փոքր տարիքից օրինակ երկրպագել բառը և տվյալ բառի տեղը ձեր ասած օտարամուտ "болеть" բառն է ասել նրան հայերեն տարբերակը ուժեղ կթվա մեկ ուրիշին գռեհիկ մի խոսքով խորթ կթվա, դրանում մեղք ունի դպրոցը
    համաձայն ես՞:
    Համաձայն չեմ, որովհետև իմ ասածը կապ չուներ օգտագործել–չօգտագործելու հանգամանքի հետ։ Պարզապես «երկրպագել» բառն իր իմաստով ոչ միայն հեռու է ռուսերեն "болеть" բառից, այլև աղավաղված ձևով է բնորոշում տվյալ երևույթն ընդհանրապես։ Որևէ թիմի, խմբի կամ կատարողի կարելի է համակրել, աջակցել և այլն, իսկ երկրպագելն այդ իրավիճակում միայն հիվանդագին ու մոլեգին վերաբերմունքն է բնորոշում։ Վերջիվերջո, ոչ բոլորն են "болеть" անելու հետ մեկտեղ նաև երկրպագում։ Ես, օրինակ, երբեք ոչ ոքի չեմ երկրպագել, բայց "болеть" արել եմ։
    Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
    Ռոյ Գուդման

  3. #888
    Green colour blind AniwaR-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    13.09.2009
    Տարիք
    34
    Գրառումներ
    1,650
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Զանազան լեզվական հարցեր

    Երկրպագել, եցի 1. Поклоняться, боготворить, обоготворять, обоготворить. 2. Кланяться, поклониться.
    Երկրպագություն, թյան - Поклонение
    Երկրպագու, ի Поклонник

    Болеть I անկատ. 1. հիվանդ լինել.... 2. о ком - чем, за кого - что փխբ. խսկց. ապրումներ ունենալ, սրտով ցավել, հոգս քաշել, սրտանց տանջվել, մտահոգվել. ~ за успех дела գործի հաջողության համար մտահոգված լինել:
    Болеть II անկատ. ցավել, ցավ զգալ....
    Болельщик ա., խսկց. ցավաքաշ, ցավքաշ, սպորտային մրցույթների բուռն սիրահար
    Իմ կարծիքով՝ սրանից ակնհայտ է, որ առաջին հերթին հենց «երկրպագել»-ն է "болеть"-ի արհեստական փոխարինիչ: Ուլուանան ճիշտ է: «Բոլելշիկի» լավագույն փոխարինիչը, փաստորեն, «ինչ-որ մի բանի բուռն սիրահար»-ն է: Ճիշտ է, այդ ինչ-որ բանը կարելի նաև երկրպագել, բայց դա արդեն ծանր դեպք է:
    «Ճիշտ և սխալ արարքների մասին պատկերացումներից այն կողմ մի դաշտ կա: Ես քեզ այնտեղ կհանդիպեմ»:

  4. #889
    Պատվավոր անդամ

    Գրանցման ամսաթիվ
    05.09.2009
    Հասցե
    Ժամի թաղ
    Գրառումներ
    7,824
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Velvet Bride-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Իմ կարծիքով՝ սրանից ակնհայտ է, որ առաջին հերթին հենց «երկրպագել»-ն է "болеть"-ի արհեստական փոխարինիչ: Ուլուանան ճիշտ է: «Բոլելշիկի» լավագույն փոխարինիչը, փաստորեն, «ինչ-որ մի բանի բուռն սիրահար»-ն է: Ճիշտ է, այդ ինչ-որ բանը կարելի նաև երկրպագել, բայց դա արդեն ծանր դեպք է:
    Դե, "болеть"-ի «ցավել» իմաստը ինձ թվում է ամենալավն է բացատրում այդ երևույթը, մենք էլ օգտագործում ենք չէ՞ ինչ-որ մեկի համար ցավել արտահայտությունը, ու դժվար թե դա ռուսերենից թարգմանություն կամ ռուսական ազդեցություն լինի, որովհետև այնպիսի մի արևելյան բառի հետ ունենք այդ բառը զուգադրված նույն իմաստով, ինչպիսին «ջանն» է, ասում ենք չէ՞ «ջանացավ», երևի երկրպագելու փոխարեն ցավելն ավելի ճիշտ է, իսկ երկրպագուները ջանացավ մարդիկ են, ի՞նչ կարծիք ունեք

  5. #890
    Green colour blind AniwaR-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    13.09.2009
    Տարիք
    34
    Գրառումներ
    1,650
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Enipra-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Հանձինս բառը պարզապես փոխարինում է հանձինին, երբ խոսքը մի քանի հոգու մասին է: Պարզաբանեմ.
    հանձինս հայրիկիս - սխալ , հանձին հայրիկիս - ճիշտ
    հանձինս հայրիկիս ու մայրիկիս - ճիշտ
    Էս գրառումը նոր նկատեցի առաջին էջում: Իսկ իմ իմանալով՝ «հանձինս» կիրառվում է առաջին դեմքի եզակի թվի դեպքում: Հիմա ո՞րն է ճիշտ:
    «Ճիշտ և սխալ արարքների մասին պատկերացումներից այն կողմ մի դաշտ կա: Ես քեզ այնտեղ կհանդիպեմ»:

  6. #891
    Վերադարձ Լեո-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    27.10.2007
    Հասցե
    Երևակայություն
    Գրառումներ
    6,253
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Velvet Bride-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Էս գրառումը նոր նկատեցի առաջին էջում: Իսկ իմ իմանալով՝ «հանձինս» կիրառվում է առաջին դեմքի եզակի թվի դեպքում: Հիմա ո՞րն է ճիշտ:
    Enipra-ի գրածն է ճիշտ տարբերակը

  7. #892
    Լիարժեք անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    06.12.2009
    Գրառումներ
    123
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Շինարար-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Դե, "болеть"-ի «ցավել» իմաստը ինձ թվում է ամենալավն է բացատրում այդ երևույթը, մենք էլ օգտագործում ենք չէ՞ ինչ-որ մեկի համար ցավել արտահայտությունը, ու դժվար թե դա ռուսերենից թարգմանություն կամ ռուսական ազդեցություն լինի, որովհետև այնպիսի մի արևելյան բառի հետ ունենք այդ բառը զուգադրված նույն իմաստով, ինչպիսին «ջանն» է, ասում ենք չէ՞ «ջանացավ», երևի երկրպագելու փոխարեն ցավելն ավելի ճիշտ է, իսկ երկրպագուները ջանացավ մարդիկ են, ի՞նչ կարծիք ունեք
    Ճիշտն ասած քառահատոր բացատրականում գրված է.
    ցավել-Մարզամրցումների ժամանակ հակառակորդներից մեկի ջերմ կողմնակիցը լինել, բուռն կամենալ , որ նա հաղթի:
    Բայց , միևնույն է, դուրս չի գալիս: Իմ ընկալմամբ, ցավելը վշտանալու իմաստ ունի, ինչպես ցավակիցը՝կարեկցելու:

    Հետո էլ՝ болельщик- ցավող չես թարգմանի:

  8. #893
    Պատվավոր անդամ

    Գրանցման ամսաթիվ
    05.09.2009
    Հասցե
    Ժամի թաղ
    Գրառումներ
    7,824
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Velvet Bride-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Էս գրառումը նոր նկատեցի առաջին էջում: Իսկ իմ իմանալով՝ «հանձինս» կիրառվում է առաջին դեմքի եզակի թվի դեպքում: Հիմա ո՞րն է ճիշտ:
    Հանձին՝ եզակի թվի համար,
    հանձինս՝ հոգնակի թվի համար

    Գրաբարում՝
    եզակի՝
    անձն-ուղղական
    (զ)անձն-հայցական
    անձին-սեռական-տրական
    յանձնէ-բացառական
    անձամբ-գործիական

    հոգնակի՝
    անձինք-ուղղական
    (զ)անձինս-հայցական
    անձանց- սեռական-տրական հոլով
    յանձանց-բացառական
    անձամբք-գործիական

    Այսինքը` վերջին ս-ն դեմքի հետ ոչ մի կապ չունի, այլ թվի և հոլովի ցուցիչ է:

  9. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    AniwaR (26.12.2009)

  10. #894
    Վերադարձ Լեո-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    27.10.2007
    Հասցե
    Երևակայություն
    Գրառումներ
    6,253
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Շինարար-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Այսինքը` վերջին ս-ն դեմքի հետ ոչ մի կապ չունի, այլ թվի և հոլովի ցուցիչ է:
    Կներեք տառակերության համար, բայց՝ այսինքն

    Հ.Գ. Շինարար ջան, հուսով եմ պատահաբար էիր «ը» գրել

  11. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Ուլուանա (25.12.2009)

  12. #895
    Պատվավոր անդամ

    Գրանցման ամսաթիվ
    05.09.2009
    Հասցե
    Ժամի թաղ
    Գրառումներ
    7,824
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Լեո-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Կներեք տառակերության համար, բայց՝ այսինքն

    Հ.Գ. Շինարար ջան, հուսով եմ պատահաբար էիր «ը» գրել
    Չէ, ճիշտն ասած՝ ես ենթադրել եմ, թե երկու տարբերակն էլ ճիշտ է, այդպես չէ՞ Լեզվական հարց իմ կողմից:

  13. #896
    Վերադարձ Լեո-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    27.10.2007
    Հասցե
    Երևակայություն
    Գրառումներ
    6,253
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Շինարար-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Չէ, ճիշտն ասած՝ ես ենթադրել եմ, թե երկու տարբերակն էլ ճիշտ է, այդպես չէ՞ Լեզվական հարց իմ կողմից:
    «Այսինքն» բառի մեջ վերջին «ն»-ն որոշյալ հոդ չէ, բառի մասնիկ է: Հետևաբար այն «ը»-ով փոխարինելը ճիշտ չէ

  14. Գրառմանը 2 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Sphinx (24.12.2009), Շինարար (24.12.2009)

  15. #897
    Լիարժեք անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    06.12.2009
    Գրառումներ
    123
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Շինարար-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Չէ, ճիշտն ասած՝ ես ենթադրել եմ, թե երկու տարբերակն էլ ճիշտ է, այդպես չէ՞ Լեզվական հարց իմ կողմից:
    Գրական լեզվում ընդունելի է այսինքն , իսկ այսինքը՝ համարվում է բարբառային :
    Վերջին խմբագրող՝ Sphinx: 24.12.2009, 21:50:

  16. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Շինարար (24.12.2009)

  17. #898
    Ավագ Մոդերատոր Rammstein-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.07.2008
    Հասցե
    Երեւան
    Տարիք
    36
    Գրառումներ
    8,728
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մի հարց տամ, ինչո՞ւ ենք ասում, որ ճիշտ ձեւը «տասը»-ն է, այլ ոչ «տաս»-ը, բայց չենք ասում, որ ճիշտը «յոթը»-ն էմ այլ ոչ «յոթ»-ը:

  18. #899
    nocturnus Հայկօ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.08.2008
    Գրառումներ
    8,423
    Բլոգի գրառումներ
    4
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Մեջբերում Rammstein-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Մի հարց տամ, ինչո՞ւ ենք ասում, որ ճիշտ ձեւը «տասը»-ն է, այլ ոչ «տաս»-ը, բայց չենք ասում, որ ճիշտը «յոթը»-ն էմ այլ ոչ «յոթ»-ը:
    Որովհետև, Rammstein ջան, կան համատիեզերական ճշմարտություններ: Դրանցից մեկը բարբառում է. ««Յոթ» բառը գրվում է երեք տառով, իսկ «տասը» բառը՝ չորս: Ամեն»: Այլ կերտ ասած՝ «յոթը» բառ չկա, սա սխալ է: Ինչպես և չկա «տաս» բառ: Կամ, օրինակ, «իննը»:
    DIXI
    carpe noctem

  19. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    *e}|{uka* (01.01.2010)

  20. #900
    Green colour blind AniwaR-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    13.09.2009
    Տարիք
    34
    Գրառումներ
    1,650
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Պատ. Հանձի՞ն, թե՞ հանձինս

    Հայերեն «կարալյոկ»-ին ի՞նչ են ասում: Եթե «արքայախնձոր» են ասում, բա «անանաս»-ին ի՞նչ են ասում:
    «Ճիշտ և սխալ արարքների մասին պատկերացումներից այն կողմ մի դաշտ կա: Ես քեզ այնտեղ կհանդիպեմ»:

Էջ 60 152-ից ԱռաջինԱռաջին ... 105056575859606162636470110 ... ՎերջինըՎերջինը

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Զանազան Հարցեր Պատմությունից
    Հեղինակ՝ dvgray, բաժին` Պատմություն
    Գրառումներ: 64
    Վերջինը: 13.07.2014, 11:12
  2. Զանազան հարցեր գրականությունից
    Հեղինակ՝ lusattik, բաժին` Գրականություն
    Գրառումներ: 0
    Վերջինը: 10.06.2010, 07:24
  3. Էլեկտրոնային Բառարաններ (լեզվական, ուղղագրական, հոմանիշների)
    Հեղինակ՝ NetX, բաժին` Համակարգչային ծրագրեր
    Գրառումներ: 35
    Վերջինը: 03.04.2010, 20:33
  4. Հայաստանը լեզվական քաղաքականություն ունի՞
    Հեղինակ՝ Anushiki, բաժին` Քաղաքականություն
    Գրառումներ: 20
    Վերջինը: 06.02.2009, 17:46

Թեմայի պիտակներ

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •