Mariam1556 (08.05.2009)
Էդքան էլ արտասանականին չի վերաբերում, բայց թույլ տվեք գրել այստեղ։
Չափազանց տարածված սխալ է, երբ «ուղղաձիգ»-ին ասում են «ուղղահայաց»։
Ուղղահայաց ասելիս պետք է նշել, թե ինչը ինչին է ուղղահայաց։
Համեմատության համար նաեւ գրեն այլ լեզուներով.
Հայերեն - ռուսերեն, գերմաներեն
Ուղղաձիգ - ветикальный, senkrecht
Ուղղահայաց - перпендикулярный, lotrecht
Ո՞րն է ճիշտ ԲՈՒՀ, թե՞ բուհ:
Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
Ռոյ Գուդման
Katka (10.05.2009), Morpheus_NS (08.05.2009), Լեո (08.05.2009), Լուսաբեր (08.05.2009), Հայկօ (07.05.2009)
Մի գրառման մեջ տեսա, գրված էր ` ասացվացք
Մտածեցի` ստորգրությանս մեջ երևի սխալ եմ գրել:
Երկու ժամ փնտրում էի գուգլում երկու բառն էլ, այնքան տարբերակներ էր բերում, համ ծ-ով, համ ց-ով....
Վերջը` մի բառարանում նայեցի ճիշտը` ասացվածք
հ.գ. ու կրկին որոնման արդյունքների մեծ մասը ակումբ.ամ-ից, որտեղ նույնիսկ թեմայի վերնագիր կար ց-ով գրված:
Some are born to sweet delight,
Some are born to an endless night,
End of the night...
Խնդրում եմ, շտապ պետք է՝
Ինչպե՞ս ճիշտ թարգմանել отменить բառը
օրինակ՝ концерт был отменен.
Տատ (09.06.2009)
Ուլուանա (09.06.2009)
Ուրեմն ՝ համերգը տեղի չունեցավ![]()
cold skin (09.06.2009)
Համերգը չեղարկվեց:
I may be paranoid but no android!
Ուլուանա (09.06.2009)
Համերգը չեղարկվեց:
Համերգը չեղյալ հայտարարվեց:
Երկուսն էլ լավն են: Շնորհակալություն, ժողով![]()
Այս պահին թեմայում են 2 հոգի. (0 անդամ և 2 հյուր)
Էջանիշներ