Մեջբերում Պանդուխտ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
Երանի ինձ, գուցէ մանրամասնես, իրաւ կուրախանամ, որովհետեւ անունս է:
Բոլոր լեզուներում «Հակոբ-Յակոբ»հատուկ անունը գրվում է այսպես և բացատրություն չեն տալիս թե համաձայն որ լեզվական օրենքի շրջանակներում է այն գրվում «Հ կամ Յ» տառով:
Այս հարցին հստակ պատասխան տալիս է միայն հայոց լեզուն ,համաձայն Գրաբարի կանոնների գրվում էր «Յակոբ» :Այս հատուկ անունը հայերենում կարող էր արտասանվել մի քանի ձևով Հակոբ, Յակոբ, Ակոբ, Խակոբ, Օան, Օհանես , Օանես:
Բոլոր այլ ժողովուրդների մոտ ընդունված է Յակոբ ձևը , սա այն ձևն է որը հատուկ էր և ճանաչված էր պաշտոնական հայերենի կողմից: