Հեգնանքդ անտեղի է.«ղզողլան» բառը, ինչպես տեսար, բառարանում կար, իսկ «ոռը» պարզ է, որ չի կարող լինել։ Իսկ թե ինչու առաջինը կա, երկրորդը՝ ոչ, ցավոք, բառարանը չի օգնի պարզել, բայց ասեմ. «ոռը» գռեհիկ, ժարգոնային բառ է, իսկ այդպիսի բառերը, համենայնդեպս, սովետական հայկական բառարաններում չեն լինում, ի տարբերություն փոխառված բառերի, ինչպիսին է, օրինակ, «ղզողլանը», ինչպես ինքդ նշեցիր։
Էջանիշներ