User Tag List

Էջ 12 14-ից ԱռաջինԱռաջին ... 2891011121314 ՎերջինըՎերջինը
Ցույց են տրվում 166 համարից մինչև 180 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 208 հատից

Թեմա: Թարգմանություն

  1. #166
    ավագ մոդեր
    Ուլուանա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    42
    Գրառումներ
    12,713
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Ծլնգ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ափսոսանքիս մասին ասել եմ արդեն, որ իմ դրածի իմաստը ճշգրիտ թարգմանություն առաջարկելը չէր, այլ իմ մոտեցումը գաղափարին փոխանցելը (մերթ կան հարաբերություններ, մերթ չկան հարաբերություններ, ի տարբերություն մի բանի, որ հա էլ կա, ուղղակի մի on վիճակում է, մի՝ off, ու ինչպես և մնացած բոլոր հարաբերությունները, կարող են և լավը լինել, և վատը, ոչ թե անպայմանորեն լինել ուժըս, ինչպես այդ թեմայում բերված կարծիքներն էին ասում): Ու ինչպես ոչ լուրջերին չես անդրադարձել այս թեմայի (չնայած այս թեմայում մի տարբերակ կա, որը շատ մոտ է իմին՝ թե իմաստային, թե շնչով, թե խոսքի մասերով, ու կարծես լուրջ էլ բերված տարբերակ էր), այնպես էլ կարայիր այդ մեկին էլ չանդրադառնայիր, քանի որ հատուկ բերված էր ոչ-թարգմանությունների թեմայում... բայց դե հա, քո գործն ա, բարձրաձայնի, քննարկի, ուղղի... ափսոսանքս վերաբերում եմ միմիայն զրույցին ԻՄ միանալուն։
    Եթե «մեկումեջ» տարբերակը նկատի ունես, ապա դա ես դասել եմ անլուրջների շարքին, հետևաբար համարել եմ քննարկման ոչ ենթակա, ու դատելով էդ բառից հետո հեղինակի դրած ծիծաղի սմայլիկից` կարելի ա եզրակացնել, որ որպես անլուրջ էլ գրվել ա:
    Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
    Ռոյ Գուդման

  2. #167
    այվի ivy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.04.2006
    Գրառումներ
    11,016
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    "quirky" ո՞նց կթարգմանեք հայերեն։

  3. #168
    Պատվավոր անդամ Mephistopheles-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    25.05.2008
    Գրառումներ
    13,982
    Mentioned
    6 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    "quirky" ո՞նց կթարգմանեք հայերեն։
    Յուրահատու՞կ

  4. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    ivy (28.12.2019)

  5. #169
    այվի ivy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.04.2006
    Գրառումներ
    11,016
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Mephistopheles-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Յուրահատու՞կ
    Յուրահատուկը բավականաչափ quirky չի

  6. #170
    Պատվավոր անդամ Adam-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    27.01.2007
    Տարիք
    33
    Գրառումներ
    2,034
    Mentioned
    14 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ես կասեի էքսցենտրիկ: Եթե իհարկե էքսցենտրիկ բառը հայերենում կարելի ա ասել:

  7. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    ivy (28.12.2019)

  8. #171
    Պատվավոր անդամ
    Վիշապ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    03.12.2007
    Հասցե
    Կալիֆորնիա, գյուղ Արևահովիտ
    Գրառումներ
    7,258
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    "quirky" ո՞նց կթարգմանեք հայերեն։
    Կամահաճ, քմահաճո։ Ժարգոնով՝ բզիկոտ։
    Si vis pacem, para bellum

  9. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    ivy (28.12.2019)

  10. #172
    այվի ivy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.04.2006
    Գրառումներ
    11,016
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ինձ համար quirky-ն «փախած»-ն ա, որ ոչ հստակ դրական ա, ոչ՝ բացասական, հետն էլ երևում ա տարբերվող, Մեֆի ասած յուրահատուկ լինելը, մի քիչ էլ Վիշապի ասած բզիկոտը:
    Բայց կարող ա ավելի հարմար բառ էլ կա:

  11. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Հայկօ (03.01.2020)

  12. #173
    Պատվավոր անդամ
    Վիշապ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    03.12.2007
    Հասցե
    Կալիֆորնիա, գյուղ Արևահովիտ
    Գրառումներ
    7,258
    Mentioned
    23 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ուրույն կամ ինքնատիպ նկատի ունե՞ս, կարող ա։
    Si vis pacem, para bellum

  13. #174
    Կեցցե թագավորը Varzor-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.03.2009
    Հասցե
    Երկիր մոլորակ, ՀՀ ք. Երևան
    Տարիք
    42
    Գրառումներ
    7,497
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    "quirky" ո՞նց կթարգմանեք հայերեն։
    Դե, եթե ժարգոնային է, ուրեմն` կլինի "փախած"
    Լոխ մունք ենք, մնացածը` լոխ են...

  14. #175
    Պատվավոր անդամ Sambitbaba-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    14.08.2010
    Գրառումներ
    6,596
    Mentioned
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ինձ համար quirky-ն «փախած»-ն ա, որ ոչ հստակ դրական ա, ոչ՝ բացասական, հետն էլ երևում ա տարբերվող, Մեֆի ասած յուրահատուկ լինելը, մի քիչ էլ Վիշապի ասած բզիկոտը:
    Բայց կարող ա ավելի հարմար բառ էլ կա:
    Իսկ եթե ուղղակի սրամի՞տ...
    Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
    http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
    http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267

  15. #176
    այվի ivy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.04.2006
    Գրառումներ
    11,016
    Mentioned
    52 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Sambitbaba-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Իսկ եթե ուղղակի սրամի՞տ...
    Դա երևի witty-ին ավելի սազական կլինի, եսիմ:

  16. #177
    Պատվավոր անդամ

    Գրանցման ամսաթիվ
    05.09.2009
    Հասցե
    Ժամի թաղ
    Գրառումներ
    7,824
    Mentioned
    12 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ինձ թվում ա խփնված, խփո կամ ցնդածը ամենահարմար թարգմանություններն են, որովհետև նայած տեսանկյունից բառը համ բացասական համ դրական ենթատեքստ ունի, ինչպես նշածս հայերեն տարբերակները: Ես չգիտեմ խի խփնված բառը չեմ սիրում, նախընտրում եմ ցնդածը: Հետո նայած ոնց ա օգտագործվում կոնկրետ համատեքստում: Լոռեցին կասի` շաշ կամ մաքուր շաշ: Երկրորդ դեմքով` այ շաշ, մաքուր շաշ ես այ կամ շաաաշ: Երրորդ դեմքով` շաշ ա այ, մաքուր շաշ ա (այ): Կարաս շաշը փոխարինես ցնդածով:

    Լոռեցերեն ավելի լավ բառ հիշեցի` շաշամալու, բայց երկրորդ դեմքով չես օգտագործի երևի:
    Վերջին խմբագրող՝ Շինարար: 30.12.2019, 18:03:

  17. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    ivy (30.12.2019)

  18. #178
    Պատվավոր անդամ Sambitbaba-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    14.08.2010
    Գրառումներ
    6,596
    Mentioned
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ինձ համար quirky-ն «փախած»-ն ա, որ ոչ հստակ դրական ա, ոչ՝ բացասական, հետն էլ երևում ա տարբերվող, Մեֆի ասած յուրահատուկ լինելը, մի քիչ էլ Վիշապի ասած բզիկոտը:
    Բայց կարող ա ավելի հարմար բառ էլ կա:
    վերվարած
    Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
    http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
    http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267

  19. #179
    ավագ մոդեր
    Ուլուանա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    42
    Գրառումներ
    12,713
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    30 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    "quirky" ո՞նց կթարգմանեք հայերեն։
    Մեջբերում ivy-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ինձ համար quirky-ն «փախած»-ն ա, որ ոչ հստակ դրական ա, ոչ՝ բացասական, հետն էլ երևում ա տարբերվող, Մեֆի ասած յուրահատուկ լինելը, մի քիչ էլ Վիշապի ասած բզիկոտը:
    Բայց կարող ա ավելի հարմար բառ էլ կա:
    Հենց էդ ա, որ quirky-ն դրական երանգավորում ունի. տարօրինակ, արտասովոր, բայց հենց դրանով գրավիչ ու հետաքրքիր, ոչ թե անդուր ու վանող:
    Ես կթարգմանեի որպես կտտցրած, խփնված, ցնդած(ցնդուկ), գժուկ:
    Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
    Ռոյ Գուդման

  20. Գրառմանը 2 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    ivy (03.01.2020), Varzor (03.01.2020)

  21. #180
    nocturnus Հայկօ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.08.2008
    Գրառումներ
    8,423
    Բլոգի գրառումներ
    4
    Mentioned
    10 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Փախած, տարած, վերց(ր)ած:
    DIXI
    carpe noctem

  22. Գրառմանը 2 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    ivy (03.01.2020), StrangeLittleGirl (03.01.2020)

Էջ 12 14-ից ԱռաջինԱռաջին ... 2891011121314 ՎերջինըՎերջինը

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Հայերեն թարգմանություն
    Հեղինակ՝ Gosh, բաժին` Հայերեն տերմինաբանություն
    Գրառումներ: 42
    Վերջինը: 05.10.2018, 15:13
  2. Թարգմանություն
    Հեղինակ՝ Սերխիո, բաժին` Լեզուներ
    Գրառումներ: 216
    Վերջինը: 22.08.2012, 13:02
  3. CMS Թարգմանություն հայերեն
    Հեղինակ՝ movsal08, բաժին` Վեբ
    Գրառումներ: 0
    Վերջինը: 09.08.2012, 16:17
  4. Բազմակողմանի թարգմանություն
    Հեղինակ՝ mnowak, բաժին` Հայտարարություններ
    Գրառումներ: 0
    Վերջինը: 04.10.2011, 11:31
  5. Վեբ Թարգմանություն
    Հեղինակ՝ AG16, բաժին` Վեբ
    Գրառումներ: 5
    Վերջինը: 21.07.2008, 00:05

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •