Թարգմանությունը տեղադրելու ժամկետ է՞լ կա, թե կարելի է անմիջապես տեղադրել:
Թարգմանությունը տեղադրելու ժամկետ է՞լ կա, թե կարելի է անմիջապես տեղադրել:
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Էստեղ գրված է ամեն ինչ, Սամ ջան:
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Մտածում եմ չունենալն էլ ա մի արվեստ, որին դժվար չի հասնել․․․
Կուզենայի, էս մեկինը կարդալ՝ Maya Angelou, 1978 Still I Rise, սիրեցի շատ։
Վերջին խմբագրող՝ LisBeth: 18.05.2020, 06:32:
SWTS
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Ինձ թվում է, բանաստեղծության գաղափարն ու փիլիսոփայությունը հեչ քո սրտով չեն, ինչը կարող եմ հասկանալ։
Բայց կարելի է նայել դրան՝ որպես զուտ առաջադրանքի, թե ոնց վերածել տեքստը հայերենի, որ ստեղծագործության միտքն ամբողջովին փոխանցվի, ինչքան էլ որ էդ միտքը հեչ մերը չի։ Ու դա դեռ՝ չափածոյի մեջ, ինչն ավելի դժվար է, քան արձակի դեպքում։
Վերջին խմբագրող՝ ivy: 18.05.2020, 12:01:
Sambitbaba (19.05.2020), Հայկօ (18.05.2020)
Առաջարկում եմ համբերատար սպասել մինչև մայիսի 26-ը՝ թարգմանությունները դնելու համար․ ամեն մեկն էլ իհարկե կարող է մեկից ավել գործ թարգմանել։
Էդ օրը բոլորս միասին կդնենք թեմայում․ գուցե դեռ առանձին թեմա բացեմ աշխատանքների համար
Իսկ մինչ այդ կարող ենք էստեղ քննարկել՝ ինչ թարգմանել, ինչու թարգմանել, և ընդհանրապես, որն էկյանքիթարգմանելու իմաստը։
Աթեիստ (20.05.2020)
Sambitbaba (19.05.2020)
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Շինարար (19.05.2020)
Չհասկացա: Դու ուզում ես ասել, որ ես քաջալերում եմ երեխա չունենալը՞...
Կներես, էնքան վաղուց չենք զրուցել, որ ոնց որ թե քեզ հասկանալու տակտից ընկել եմ, որտև սա էլ չհասկացա. և ու գուցե դու հակված լինես երկրորդին վհատեցնող:
Բայց ուրախ եմ, որ խախտեցիր լռությունը և խոստանում եմ ուղղվել:
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Աթեիստ (20.05.2020)
Ինձ երկու թարգմանություն են ուղարկել, մեկը՝ անանուն, մեկը՝ բաց անունով, որ ամսի 26-ին տեղադրեմ։
Էնպես որ, եթե ինչ-որ պատճառով չեք ուզում կամ չեք կարող ձեր թարգմանությունը ինքնուրույն դնել թեմայում, նախապես ուղարկեք ինձ, ես երեքշաբթի օրը կտեղադրեմ (անանուն կամ անունով, ոնց ուզեք)։
Թարգմանությունների ուրիշ առաջարկներ ունե՞ք։
LisBeth (22.05.2020), Sambitbaba (21.05.2020), Աթեիստ (22.05.2020), Հայկօ (21.05.2020)
Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)
Էջանիշներ