Սամ հոդվածում գրված ա հին երբրայերեն ու արաբերեն՝ առանց հին մակդիրի: Չնայած հին երբրայերենով գրավոր վկայություններն էլ սկսում են ավելի շուտ, քանի հին արաբերենով, ինչը չի նշանակում, որ դրանից առաջ բանավոր տարբերակ չի եղել, որը երբրայերենի հետ միասին գնում հանսում ա սեմական նախալեզվին, բայց երբ մարդն ասում ա՝ հին հրեերեն ու ուղղակի արաբերեն, ամենահինը, որ ես պատկերացնում են՝ դասական արաբերենն ա՝ Ղսւրանի լեզուն, ուզեմ՝ ընդհանրապես կպատկերացնեմ՝ ժամանակակից ստանդարտ արաբերենը, բայց ոչ մի կերպ հին արաբերեն չեմ պատկերացնի:


Հրեական ազդեցությունն էլհամաշխարհային քաղաքակրթության վրա ահռելի ա, է հա, հետո՞: Ի՞նչ կա էդտեղ ջղայնանալու:


Ու ես քեզ ֆաշիստ չանվանեցի, ես ասացի՝ հոդվածից ֆաշիզմի հոտ ա գալիս: