Սարքի օգտվող:
Կայքի օգտվող:
Համակարգի օգտվող:
Օգտվողի իրավունքներ:
Օգտվողի գաղտնաբառ:
Օգտվողի սահմանափակումներ:
Օգտվողի վերականգնում:
Օգտվողի անուն (մականուն):
Օգտվողի ստորագրություն:
Օգտվողի դերեր:
Օգտվողի...
Այ սա էն դեպքն ա, որ պետք ա կրկնեմ CactuSoul-ի ասածը.
Նման իմաստը արտահայտող, հայերեն հնչողություն ունեցող թարգմանությունների մի ամբողջ շքերթ կա, որոնք սկզբում բոլորին կամ ոմանց խորթ են եղել, իսկ հարմարվելուց հետո դարձել սովորական ու հետո արդեն «հիմարություն» չեն թվացել: Ի դեպ տենց լիքը բառեր նաև ակումբի շնորհիվ են շրջանառության մեջ մտել, չնայած սկզբում նույն ակումբում դրանց դեմ խոսողներ, դրանք հիմարություն համարողներ կային:
Քայլ առ քայլ՝ դարից դար
Խենթ եմ
Օգտատերի իմաստը ես էլ լավ չեմ հասկանում, եթե իսկապես կա օգտվող բառը։
Օգտատերը կարելի է օգտագործել այն իմաստներում երբ անգլերենում կա owner բառը
ասենք չգիտեմ account owner
Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)
Էջանիշներ