Սերվանտեսի ստեղծագործության մասին իսպաներեն սովորելու ժամանակ մի փոքր տեքսt ունեի, հիմա արտագրեմ այստեղ.
Alli empezo a escribir su obra inmortal "El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha". En 1604 sailo la primera parta de su "Don Quijote" que tuvo gran exito.
Իմ իմանալով՝ արտասանվում է Դոն Կիխո՛տե, ո-ն է շեշտվում, կ-ով է գրվում, ե-ն էլ արտասանվում է:
Write with the door closed, rewrite with the door open. S. K.
Էդ տառերն ու արտասանությունն էդքան կարևոր մի բան չի, որ էդքան խորացել ենք...
Քիշոթ լինի, թե Կիխոտ, կարդացեք ուղղակի, հոյակապ գործ ա:
Համաձայն եմ, հոյակապ գործ է, բայց դե մոգական ռեալիզմի ժանրին չի պատկանում: Այդ տեսլիքները միայն Դոն Կիխոտն է տեսնում, իսկ , Այվի ջան, դու ինքդ բավական մանրամասն ես բացատրել վերևում մրցույթի ժանրը, որի մեջ մտցնել Դոն Կիխոտը մի փոքր չի ստացվում: Հեղինակն անգամ ներկայացնում է, որ չար հսկաները հողմաղացներ էին, ամրոցը՝ պանդոկ և այլն: Դե, դա ավելի շատ հոգեբանական ստեղծագործություն է՝ չհաշված գրականագիտության կողմից ընդունված ու հաստատված հազար ու մի ընդհանրացումներ, որ չեմ մեջբերում, քանի որ արդեն թեայից հեռացել ենք:
Write with the door closed, rewrite with the door open. S. K.
Ինգրիդ ջան, ընդունում եմ կարծիքդ, բայց մենակ ես չեմ, որ էդ գործի մեջ մոգական ռեալիզմ եմ տեսնում: Նույնիսկ ամբողջ գրեքեր կան՝ ուղղված «Դոն Կիխոտի» մեջ մոգական ռեալիզմի վերլուծությանը:
Ուղղակի պիտի հաշվի առնել, թե երբ է գրվել «Դոն Կիխոտը»: 17-րդ դարում: Էն ժամանակի կտրվածքով՝ սա ոչ միայն մոգական ռեալիզմ է, այլև էն ամենաֆանտաստիկ գործը, որ հնարավոր էր գրել:
Իրեն կարելի է համարել ժանրի նախահայր: Ու ինչպես ամեն նախահայր, սա էլ իր տեսքով ահագին տարբերվում է իրենից մի քանի հարյուր տարի հետո հայտնված սերունդներից:
Էդ գործը կարդալիս ժամանակ առ ժամանակ քեզ բռնում ես նրա մեջ, որ չես հասկանում՝ որն է իրականը, դոն Կիխոտի պատկերացրած աշխարհը, թե էն մյուսը, և որին ես ուզում հավատալ: Եվ նաև, թե դրանցից որն է իրականում ծաղրում հեղինակը: Տեքստը շատ երկիմաստ է, ենթատեքստերով, «տեքստի մեջ տեքստեր» կան, որոնք անընդհատ փոխում են կարդացածի ընկալումը. էդ ամեն ինչը եթե ոչ ուղղակիորեն, բայց այնուամենայնիվ տվյալ ժանրին է պատկանում:
Alphaone (30.03.2013), StrangeLittleGirl (30.03.2013)
Դե, իհարկե, երբ փնտրում են նախահիմքեր, միշտ էլ սկզբանական ինչ-որ գործեր են նշվում որպես այդպիսին, որոնց գրողը, պարզ է, որ գրելիս պատկերացում անգամ չի ունեցել, թե որ ժանրին են հետագայում նմանեցնելու: Եթե վերցնենք ինտերտեքստուալությունը, մետատեսքտուալությունը, ապա դրանք պոստմոդեռնիստական տեքստի հատկանիշներ են: Այսպիսով՝ այս ստեղծագործությունը կարող ենք համարել անգամ պոստմոդեռնիզմի հիմք: Ճիշտ է՝ այդպիսի դիտարկման չեմ հանդիպել, բայց եթե հանդիպեմ էլ, չեմ զարմանա:
Գրականագետներն էլ սիրում են աչքի ընկնելու համար արտառոց բաներ գրել. դրանք լինում են կամ հնում մերժված, չհասկացված տեսքտերի նոր մեկնաբանություններ կամ նոր, աղմկահարույց ստեղծագործությունների վերլուծականներ կամ էլ արդեն հազար կողմից ուսումնասիրված գրքի՝ մի այլ դիտանկյունից ներկայացնելու փորձեր: Իմ կարծիքով վերը նշվածն էլ նման փորձի արդյունք է: Այդպիսի օրինակները շատ են և ոչ միայն ժանրային պատկանելության հարցի շուրջ: Ինչ խոսք, գուցե հաճախ այդպես պնդող գրականագետներն ավելի ճիշտ են,. քան քարացած կանոններին հետևողները կամ նրանք, որոնց համար արդեն սովորական է դարձել լսված պնդումը ու մեքենայաբար շարունակում են:
Ինչևէ, Այվի ջան, եթե դու՝ որպես գրագետ ընթերցող, այդտեղ զգում ես մոգական ռեալիզմ, ապա դա քո համար պիտի որ ավելի ճիշտ լինի, քան այն, որ դա ասել են ինչ-որ գրականագետներ:
Ես էլ այդ գործում այդ ժանրը չեմ տեսնում ու կապ չունի, որ այդպես ենք անցել համալսարանում, ուղղակի դա նաև իմ կարծիքն է:
Ինչևէ, ուրախ եմ, որ թեկուզ քիչ, բայց քննարկեցինք նաև այս հարցը, որը մտնում է թեմայի մեջ, մեզ չեն տուգանի:
Write with the door closed, rewrite with the door open. S. K.
ivy (30.03.2013), Sambitbaba (30.03.2013)
Այվի ջան, համաձայն եմ ասածիդ: Մոգական ռեալիզմն իրոք որ բավական մեծ ժանր է, և նույնիսկ ես այնքան էլ համաձայն չեմ ձեր իսպանագիրների վրա կենտրանանալուն: Համարում եմ, որ ժամանակին այն լավ տարածված էր ամբողջ Եվրոպայում: Հիմա ժամանակ չկա շատ խորանալու, բայց առաջին միտքս եկածներին հիշեցնեմ. Գյոթե, Հոֆման, Յան Պոտոցկի - "Սարագոսայում գտած ձեռագիրը", իմ շատ սիրած Գյուստավ Մայրինկը, էլ ում հիշեմ… Մերի Շելլին… Մի խոսքով, շատ են:
Դոն Կիխոտ-Քիշոտի մասին էլ.
Եթե ընդունում ենք Don Quijote, ուրեմն միգուցէ ավելի ճիշտը կլիներ Քիհո՞տ, քանզի, ասենք, Jose - կարդացվում է Հոզե, իսկ La Jolla - Լա Հոյա:
Իսկ եթե ընդունենք Սերվանտեսի ժամանակների տարբերակը — Don Quixote, ուեմն մեր այսօրվա ժարգոնով հաստատ ավելի լավ է կարդալ Կիքսոտ, - դե եթե կա Սեքսոտ, ինչու՞ չի կարող Կիքսոտ էլ լինել: Առավել ևս, որ խեղճ Դոն Քիհոտն ինչ անում է, կիքս է տալիս, այսինքն, երաժիշտների ժարգոնով կարծեմ սա նշանակում է՝ սխալվու՞մ է…
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
ivy (31.03.2013)
Թույլ տվեք ինձ էլ ուրախանալ ձեզ հետ: Եվ, Ինգրիդ ջան, քանի որ մենք բոլորս էլ այն հիշատակածդ բոլոր "-ություններից" էլ առանձնապես ոչինչ չենք հասկանում, ավելի լավ չէ՞, որ բոլոր այդ, առաջին հայացքից անհավանական կամ կախարդական թվացող երևույթների մասին խոսող ուղղությունները, լինի դա միստիցիզմ կամ ֆենթեզի կամ մի այլ բան, - վերցնենք ու խցկենք Այվիի առաջարկած "մոգական ռեալիզմ" անվան տակ, դրանով իրենց մտքերն ավելի ընդարձակելու հնարավորություն տալով նրանց, ով ցանկություն կունենա մասնակցել այս մրցույթին…
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Ingrid (31.03.2013)
Որ ասեմ, Սա՛մ ջան, երևի չես նեղանա, ծածկանունդ շատ երկար էր, կներես: Ես դեմ կամ կողմ լինելու որևէ պատճառ չունեմ: Ինչպես կգտնեն մրցույթի կազմակերպիչները ճիշտ, այնպես էլ թող անցկացվի:
Միայն թե քանի որ հիմա է գրվելու պատմվածքը, ապա ավելի լավ է լինի այժմյան մոգական ռեալիզմը բնութագրող ժանրային առանձնահատկություններով գործ:
Write with the door closed, rewrite with the door open. S. K.
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Ingrid (31.03.2013)
Ingrid (31.03.2013)
Չեմ Վիճում, Ռուֆ ջան, ես իսպաներեն չգիտեմ: Ուղղակի ժամանակ առաջ կոնկրետ այդ թեմայով խոսք ընկավ, ճիշտ է, ձեռքի տակ իսպանացի չգտնվեց, բայց լիքը մեքսիկացի կար, նրանց հարցրեցինք: Նրանցից մեկի անունը Jose էր, իսկ մյուսինը՝ Jesus: Նրանք ասացին, որ իսպաներեն կլինի Հոզե և Հեսուս: Իսկ La Jolla-ն Լոս Անջելեսում մի փողոցի անուն է, որի հետ ինքս խնդիր եմ ունեցել անունը սխալ արտասանելու պատճառով: Հիշեցի ու դա էլ հարցրեցի, դե, նրանք էլ ինձ ասացին իրենց իմացած ճիշտը:
Էնպես որ, եթե գտնեմ նրանց, դատի կտամ…
Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267
Ingrid (31.03.2013), Sambitbaba (31.03.2013)
Alphaone (31.03.2013), CactuSoul (02.04.2013), Ingrid (31.03.2013), Sambitbaba (31.03.2013), Ռուֆուս (31.03.2013)
Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)
Էջանիշներ