User Tag List

Ցույց են տրվում 1 համարից մինչև 15 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 27 հատից

Թեմա: Համշենցիներ

Ծառի տեսքով դիտում

Նախորդ գրառումը Նախորդ գրառումը   Հաջորդ գրառումը Հաջորդ գրառումը
  1. #16
    Պատվավոր անդամ Tig-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    26.10.2007
    Տարիք
    44
    Գրառումներ
    3,757
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Արէա-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Էս ի՜նչ լան էր
    Ինչքան կարողացել եմ, բառագրել եմ. համարյա հայերեն ա

    Հեվազ էլի մռալեց - անդեր
    Ղալքիդուն չախ էկող ա - անդեր
    Ասված ունիմ իմ սերդային - անդեր
    Էկող ինձի տանող ա - անդեր

    Չախ գուքար oր գնացեր - անդեր
    Ձուն գուքա, նօ՞ր մնացեր - անդեր
    Երսուն օչխարան ամա - անդեր
    Գյուրջիստանի մնացեր - անդեր

    Դուն այլի ու ես այլի - անդեր
    Յար մեզի գիվ ո՞վ անի - անդեր
    Թուղթ մե գիրա քու դադին - անդեր
    Քիչ մե ինձի գիվ անի - անդեր

    Ընդամեն 7 բառ հայերեն չի՝ հեվազ, ղալքիդ, սերդա, չախ, այլի, գիվ, դադ:
    Հնչյունափոխություններ շատ կան: Սա մաքուր բարբառային դիալեկտ է, բնականաբար որոշ թուրքական ու քրդական /ենթադրում եմ նաև հունական/ փոխառություններով: Բայց լեզվի 80-90% հիմքը հայերեն է: Հիմա էլ շատ բարբառներ ունենք, օրինակ արցախինը, որ առաջին հայացքից շատ է տարբերվում, բայց որ խորանում ես լեզվի հիմքը լրիվ նույնն է:
    Հա, հույզն է լոկ մնայունը՝
    Մնացյալը անցողիկ…

  2. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Արէա (22.10.2012)

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 2 հոգի. (0 անդամ և 2 հյուր)

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •