Եղբայր էդ ինֆորմացիային ես ծանոթ եմ ու վիկիում սենց տեքստ էլ կա դրա տակ
Մոտավոր թարգմանություն: որոշ գիտնականների կարծիքով տվյալ տողերը հետագայում է ավելացվել:Это известие написано в 90-х гг. Однако, по мнению ряда учёных, этот фрагмент в тексте греческой рукописи является благочестивой вставкой христианского переписчика, сделаной на рубеже III и IV веков[37].
ու հետո էլ մեկնաբանություն ավելի ընդարձակ
այսինքն դտվյալ տրամաչափի մարդուն էդքան քիչ տեքստ տրամադրելը չափից ավելի համսետ էր: Հիմա գրքերը պետք ա ողողված լինեյին պատմական անհերքելի ապացույցներով ու հիշատակումներով:В самом деле, Иосиф Флавий, фарисей и правоверный последователь иудаизма, потомок Маккавеев, член известного рода первосвященников, предположительно сообщает, что Иисус был Мессией, что, распятый, Он воскрес на третий день. По мнению критиков, если бы Иосиф действительно поверил, что Иисус был Мессией, он бы не довольствовался таким маленьким отрывком, а, как минимум, написал бы отдельную книгу об Иисусе.
Բայց Հիսուս անունով մարդու մասին մատերի վրա հաշված ու քննադատությանը չդիմացող հիշատակումներ կան:
Էջանիշներ