User Tag List

Նայել հարցման արդյունքները: Ինչպե՞ ս եք դիմում

Քվեարկողներ
34. Դուք չեք կարող մասնակցել այս հարցմանը
  • Պարոն / տիկին

    22 64.71%
  • Ձաձա / տոտա

    9 26.47%
  • Ձյաձ / ծյոծ

    3 8.82%
Ցույց են տրվում 1 համարից մինչև 15 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 114 հատից

Թեմա: Տիկի՞ ն, պարո՞ն, թե՞ ծյոծ, ձյաձ

Համակցված դիտում

Նախորդ գրառումը Նախորդ գրառումը   Հաջորդ գրառումը Հաջորդ գրառումը
  1. #1
    Էյֆելի մեծ սերը Ameli-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    30.04.2011
    Գրառումներ
    667
    Բլոգի գրառումներ
    3
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Հարց Տիկի՞ ն, պարո՞ն, թե՞ ծյոծ, ձյաձ

    Ինչու՞ են շատերը ամաչում գրական հայերեն խոսելիս, ու իրենց հարևանուհուն օրինակի համար տիկին Սաթիկի փոխարեն դիմում "ծյոծ Սաթիկ"-ով: Ախր մեր լեզվում էլ մսյո, մադամ բառերի պես գեղեցիկ բառեր՝ դիմելաձևեր կան՝ պարոն, տիկին: Պատկերացնում ե՞ ք մենք էլ որ մեծանանք մեզ էլ են էդ ձևով դիմելու, ինձ թվում է դժվար չի մի երկու անգամ որ փորձենք սովորական բան կդառնա
    Мы, красивые женщины, обязаны казаться глупыми, чтобы не беспокоить мужчин.

    Норма Джин Мортенсон

  2. Գրառմանը 4 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    AniwaR (02.05.2011), Apsara (03.05.2011), Jarre (02.05.2011), sharick (02.05.2011)

  3. #2
    Ուշադիր
    Chuk-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    Երևան
    Տարիք
    40
    Գրառումներ
    25,245
    Բլոգի գրառումներ
    31
    Mentioned
    82 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Օրիո՛րդ, խնդրում եմ, բացատրի՛ր, թե ի՞նչ ես ցանկանում ասել այս թեմայով, որը լեցուն է տառասխալներով, կետադրական սխալներով ու վրիպակներով:

    Քայլ առ քայլ՝ դարից դար

    Խենթ եմ

  4. #3
    Էյֆելի մեծ սերը Ameli-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    30.04.2011
    Գրառումներ
    667
    Բլոգի գրառումներ
    3
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Chuk-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Օրիո՛րդ, խնդրում եմ, բացատրի՛ր, թե ի՞նչ ես ցանկանում ասել այս թեմայով, որը լեցուն է տառասխալներով, կետադրական սխալներով ու վրիպակներով:
    հա վրիպակս ես էլ նկատեցի , բայց ինչ է տառասխալ էլ ունեի՞ :
    Կարծում եմ Դուք հասկացաք, որ դիմելիս օրիորդ-ով դիմեն, տիկիններին տիկին ասեն, պարոններին՝ պարոն, ոչ թե ............. ու որ դրանից էլ չամաչեն
    Мы, красивые женщины, обязаны казаться глупыми, чтобы не беспокоить мужчин.

    Норма Джин Мортенсон

  5. #4
    Կեցցե թագավորը Varzor-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.03.2009
    Հասցե
    Երկիր մոլորակ, ՀՀ ք. Երևան
    Տարիք
    42
    Գրառումներ
    7,497
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Խնդիրը ամոթը չէ
    Խնդիրը ազգին բնորոշ ձևամոլությունն է, որը դրսևորվելով 300 տարի (նկատի ունեմ ռոսական տիրապետության տարիները) արմատացել է ազգային բառապաշարում
    Նույն պատճառով նաև արմատավորվել է "մեռսի" բառը, որը արդեն սովորական է դարձել Չնայած ֆրանսիական "լծի" տակ չենք եղել
    Փոխարենը կարելի է երկար ասել "շնորհակալություն", որն ի դեպ, իմ կարծիքով, սխալ է զուտ Հայոց լեզվի տեսանկյունից: Ավելի ճիշտ է "շնորհակալ եմ", որովհետև եթե վերլուծենք "շնորհակալություն"-ը ավելի շատ վիճակ է և "շնորհակալություն" հայտնել` տեղեկացնել "շնորհակալ եմ" վիճակի մասին
    Սակայն "տիկին" և "պարոնն" էլ ճիշտ չեն: "Տիկին"` տիրոջ կին, "պարոն" - հայկական արմատներ չունի, ավելի շուտ առաջացել է "պատրոն" (լատիներեն) կամ "բարոն" (գերմանական լեզուներ) բառերից:
    Այսինքն դիմել հարևանուհուն "տիկին"` իմաստային առումով ճիշտ չէ:
    Բայց նաև ճիշտ չէ "ծյոծ" կամ "տոտա" ասելը
    Այ ցավում եմ, բայց իրավիճակն ինձ համար փակուղային է` ինֆորմացիայի պակասի պատճառով:
    Ինչպես են դիմել միմյանց հայերը???

  6. Գրառմանը 4 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Ameli (02.05.2011), Apsara (03.05.2011), Chilly (02.05.2011), h_jak (04.05.2011)

  7. #5
    Էյֆելի մեծ սերը Ameli-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    30.04.2011
    Գրառումներ
    667
    Բլոգի գրառումներ
    3
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Varzor-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Խնդիրը ամոթը չէ
    Խնդիրը ազգին բնորոշ ձևամոլությունն է, որը դրսևորվելով 300 տարի (նկատի ունեմ ռոսական տիրապետության տարիները) արմատացել է ազգային բառապաշարում
    Նույն պատճառով նաև արմատավորվել է "մեռսի" բառը, որը արդեն սովորական է դարձել Չնայած ֆրանսիական "լծի" տակ չենք եղել
    Փոխարենը կարելի է երկար ասել "շնորհակալություն", որն ի դեպ, իմ կարծիքով, սխալ է զուտ Հայոց լեզվի տեսանկյունից: Ավելի ճիշտ է "շնորհակալ եմ", որովհետև եթե վերլուծենք "շնորհակալություն"-ը ավելի շատ վիճակ է և "շնորհակալություն" հայտնել` տեղեկացնել "շնորհակալ եմ" վիճակի մասին
    Սակայն "տիկին" և "պարոնն" էլ ճիշտ չեն: "Տիկին"` տիրոջ կին, "պարոն" - հայկական արմատներ չունի, ավելի շուտ առաջացել է "պատրոն" (լատիներեն) կամ "բարոն" (գերմանական լեզուներ) բառերից:
    Այսինքն դիմել հարևանուհուն "տիկին"` իմաստային առումով ճիշտ չէ:
    Բայց նաև ճիշտ չէ "ծյոծ" կամ "տոտա" ասելը
    Այ ցավում եմ, բայց իրավիճակն ինձ համար փակուղային է` ինֆորմացիայի պակասի պատճառով:
    Ինչպես են դիմել միմյանց հայերը???
    փաստորեն մենք մերը չուենք :
    Իսկ շնորհակալության առումով ես էլ եմ նույն ձևով մտածում, ի դեպ շնորհակալ եմ , որ սրա մասին էլ խոսք բացեցիք, ավելի ճիշտ է ասել "շնորհակալ եմ" , շնորհդ պահող, հիշող, չէ՞, այսպես կարել է "բացել" այս բառը:
    Мы, красивые женщины, обязаны казаться глупыми, чтобы не беспокоить мужчин.

    Норма Джин Мортенсон

  8. #6
    Կեցցե թագավորը Varzor-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.03.2009
    Հասցե
    Երկիր մոլորակ, ՀՀ ք. Երևան
    Տարիք
    42
    Գրառումներ
    7,497
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Ameli-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    փաստորեն մենք մերը չուենք :
    Ոչ, իհարկէ ունենք, ուղղակի չգիտենք: Անհրաժեշտ է կարդալ վաղ միջնադարյան գրականություն, այ հենց այդպիսի տպագիր և էլեկտրոնային գրականության (կարդացածի) պակասն է:
    Ինչքան ես եմ հանդիպել "Տիկին" և "պարոն" չեն տեսել` դիմել են անունով և հավելել են հարգանք նշող բառերով:

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •