մի քիչ չատ չեղավ իրանց համար:
հնարավոր ծագումը,Նորմանդերեն coincer-ն է,հակադրվել
Բլոտում օգտագործվում է coincher - քուանշե ֆրանսերեն տարբերակը:Երբ կասկածում ես որ հակառակորդը կհավաքի հայտարարված միավորները--ասում ես « J
e coinche. », կամ «
Coinché. »
քուանշում եմ կամ
քուանշված է: Սրան էլ կարելի է իր հերթին քուանշել հայտարարելով
surcoinche, սյուղքուանշ-հայրենում բլոտի մեջ ասում ենք
սրի կամ
սրած :Սրել բառի հետ ամենևին կապ չունի:Միավորներն էլ համապասխանաբար կրկնապատկվում և քառապատկվում են ի օգուտ
խոսքի տերը եղածի…
Առիթը որ եղավ ասեմ--բավականին հայականացված ու դրանից բխող բավականին պարզեցված ու պրիմիտիվ տարբերակ ենք օգտագործում:Իրականում բավականին ճոխ խաղ է… օրինակ միայն հայերի մոտ (կարելի էր նաև էտ թեմայում գրել

) Մեկանոցը,նույն ինքը ԱՍը կամ ՏՈՒԶԸ կարող է հաչվվել 19 միավոր, նման բան ոչ մի խաղաթղթում չեք գտնի: 1 կամ 11 միավոր ընդհանուր առմամբ.. Այս հանգամանքն էլ գալիս է խաղի օրենքների պարզեցումից....
հետաքրքրվող լինի դիմեք կբացատրեմ, թե չէ չատ կերկկարի գրառումս...
հ.գ.
sur օգտագործվում է որպես
վերա նախածանց
սյուղքուանչէլ-վերաքուանչել
Էջանիշներ