User Tag List

Ցույց են տրվում 1 համարից մինչև 15 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 53 հատից

Թեմա: Դեռևս չթարգմանված կամ վատ թարգմանված բառերի նշում, նոր տարբերակի առաջարկ

Համակցված դիտում

Նախորդ գրառումը Նախորդ գրառումը   Հաջորդ գրառումը Հաջորդ գրառումը
  1. #1
    קהלת א:ב
    Գրանցման ամսաթիվ
    25.09.2009
    Հասցե
    Λήθη
    Գրառումներ
    1,936
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Մանուլ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Իմ տնտեսագիտության դասախոսն ասում է, որ ճիշտը «գնաճ»-ն է, «սղաճ»-ը սխալ է: «Ինֆլյացիա»-ն հենց գների մակարդակի բարձրացումն է:
    Քո դասախոսի ասածը համարյա նույնն է, ինչ եթե ասի` կոմպյուտերը հենց системный блок-ն ա, բայց իրականում վերջինս կոմպյուտերի բաղկացուցիչ մաս է, թեկուզ և` ամենահիմնականը:
    Տես էս հոդվածը.
    Ուշադրություն դարձրու այս հատվածին.
    Наиболее общее, традиционное определение инфляции – переполнение каналов обращения денежной массой сверх потребностей товарооборота, что вызывает обесценение денежной единицы и соответственно рост товарных цен.

    Однако такое определение инфляции нельзя считать полным. Инфляция, хотя она и проявляется в росте товарных цен, не может быть сведена лишь к чисто денежному феномену. Это сложное социально-экономическое явление, порождаемое диспропорциями воспроизводства в различных сферах рыночного хозяйства. Инфляция представляет собой одну из наиболее острых проблем современного развития экономики во многих странах мира.

  2. #2
    փոխլրացնող Մանուլ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    19.02.2009
    Հասցե
    Երևան, Հայաստան
    Տարիք
    33
    Գրառումներ
    1,452
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Gardmanian-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Քո դասախոսի ասածը համարյա նույնն է, ինչ եթե ասի` կոմպյուտերը հենց системный блок-ն ա, բայց իրականում վերջինս կոմպյուտերի բաղկացուցիչ մաս է, թեկուզ և` ամենահիմնականը:
    Տես էս հոդվածը.
    Ուշադրություն դարձրու այս հատվածին.
    Եվ սա ապացուցում է, որ «սղաճ» տերմինը ճի՞շտ է:

  3. #3
    קהלת א:ב
    Գրանցման ամսաթիվ
    25.09.2009
    Հասցե
    Λήθη
    Գրառումներ
    1,936
    Mentioned
    8 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Մանուլ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Եվ սա ապացուցում է, որ «սղաճ» տերմինը ճի՞շտ է:
    Չէ, մինչև էս թեմայում գրառումներ անելը ես ուղղակի չգիտեի «սղաճ» բառի ստուգաբանությունը: Իսկ «գնաճ» տերմինի սխալ լինելը ակնհայտ Է, համենայն դեպս` իմ համար:
    Համատեղ քննարկումների արդյունքում իմ համար պարզ դարձավ, որ երկուսն էլ սխալ են

  4. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Sphinx (17.05.2010)

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Հայաֆիկացված (հայերեն թարգմանված) ծրագրեր
    Հեղինակ՝ Hrant, բաժին` Հայկական ու հայաֆիկացված ծրագրեր
    Գրառումներ: 109
    Վերջինը: 30.10.2012, 17:17
  2. Օտարալեզու բառերի տառադարձություն
    Հեղինակ՝ Rhayader, բաժին` Հայերեն
    Գրառումներ: 43
    Վերջինը: 21.10.2012, 21:47
  3. Արձակ. The Gallows. իմ անգլերեն ու թարգմանված աշխատանքները
    Հեղինակ՝ Rhayader, բաժին` Ոչ հայերեն ստեղծագործողի անկյուն
    Գրառումներ: 8
    Վերջինը: 13.08.2012, 20:12
  4. Հայերեն թարգմանված ծրագրերի կայք
    Հեղինակ՝ Hrant, բաժին` Հայկական ու հայաֆիկացված ծրագրեր
    Գրառումներ: 3
    Վերջինը: 20.06.2010, 17:09
  5. Հարյուր տոկոսով թարգմանված 7-Zip
    Հեղինակ՝ Gevorg, բաժին` Հայկական ու հայաֆիկացված ծրագրեր
    Գրառումներ: 18
    Վերջինը: 15.10.2006, 12:09

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •