Ի դէպ, ուղղագրութիւնը մի բան է, լեզուն, բարբառը մեկ այլ բան: Այն, ուղղագրութեամբ, որ ես էմ գրում, կոչվում է դասական ուղղագրութիւն, որով գրուել է ե՛ւ գրաբարը, ե՛ւ միջին հայերէնը, ե՛ւ արեւմտահայերէնը, և արեւելեահայերէնը: Այս ուղղագրութեամբ էն գրել Խաչատուր Աբովեանը, Յովհաննես Թումանեանը, Եղիշէ Չարենցը ...
Ես կարծում էմ, որ հնարավորինս պետք է թարգմանել բոլոր բառերը: Հայերէնը շատ հարուստ է եւ ես վստահ էմ, որ հարմար բառեր կարող էնք գտնել:CTRL+ALT+DELETE
RESTART
Հա, եկա.. ասում եք ինչ բառեր..
Տեսնես ովա բստրել օգտատեր բառը, որը նույն ինքը user-նա:
Համաշխարհային սարդոստայն.... կարելի էր ուղղակի գրել Վեբ: Ամեն բան չէ որ պետք է թարգմանել:
Եթե օգտատէրը ցայսօր չի կիրառւում, ուրեմն այն հարմար չէ: Կարելի է դրա փոխարէն այլ տարբերակ առաջարկել:
Էջանիշներ