Պատմությունը, գիտությունը, Աստվածաշնչի թարգմանության և արտագրման սկզբունքները և գիտության հետ կապված այլ նմանատիպ ոլորտներ, Աստվածաշունչը դարձնում են արժանահավատ և անզուգական գիրք։
Ակումբում կան մի քանի թեմաներ Աստվածաշնչի մասին, բայց դրանց ուղղվածությունը նույնը չէ, ինչ սրանը։ Ես այստեղ կփորձեմ ներկայացնել, թե ինչու է Աստվածաշունչը արժանահավատ ինչն է Աստվածաշնչին դարձնում անզուգական գիրք։ Կփորձենք դիտարկել Աստվածաշունչը գիտության և պատմության տեսանկյունից։ Խոսենք Աստվածաշնչի թարգմանությունների մասին։ Ի՞նչ սկբունքներով են դրանք կատարվել։
Այսինքն այս թեմայում միայն քննարկում ենք գիտական տվյալներ, ոչ թե կրոնական, և չենք անցկացնում աստվածաշնչյան քննարկումներ։
ՀԳ՝ մի խնդրանք։ Ես այս տեղեկությունները հավաքել եմ տարբեր գրքերից, որոնցից շատերը անգլերեն և ռուսերեն լեզուներով են եղել։ Ուստի թարգմանելիս հնարավոր է որոշ նյուանսներ ճիշտ փոխանցած չլինեմ։ Եթե նկատեք այդպիսի մտքեր, խնդրում եմ գրեք։
Էջանիշներ