User Tag List

Էջ 4 5-ից ԱռաջինԱռաջին 12345 ՎերջինըՎերջինը
Ցույց են տրվում 46 համարից մինչև 60 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 72 հատից

Թեմա: «Չկարդացվող» գրողներ

  1. #46
    Մշտական անդամ Լեդի Վարդ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    27.03.2013
    Հասցե
    Վարդերի մեջ
    Տարիք
    26
    Գրառումներ
    339
    Բլոգի գրառումներ
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ինձ համար ամենաանհետաքրքիր եվ դժվար կարդացվող գիրքը Փավստոց Բյուզանդի «Հայոց պատմություն» գիրքն է
    Վարդերի թագուհի

  2. #47
    գիշատիչ Վոլտերա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    05.12.2012
    Հասցե
    Բլրակ
    Տարիք
    28
    Գրառումներ
    1,523
    Բլոգի գրառումներ
    4
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց վերջում ա արդյունք տալիս: Երևի ամենադժվար կարդացվողները պատմավեպերն են: Ինձ համար Ռեմարկն էր շատ ձանրձալի ու դանդաղ կարդացվող: Հարյուր տարվա մենությունն էլ ա ծանր կարդացվում, բայց ընթացքում տանում ա: Էս վերջերս էլ Վիլյամ Ֆոլքների <<արջ>>-ը իբր պիտի կարդայի, մի քանի էջ կարդացի, գլուխս երկու կես էղավ, տենց ծանր բան ես հլը չէի կարդացել:
    Blessed the poison which brings the end

  3. Գրառմանը 4 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    enna (24.12.2013), Moonwalker (05.04.2013), Rhayader (06.04.2013), Լեդի Վարդ (05.04.2013)

  4. #48
    Acta est fabula! Անվերնագիր-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.03.2012
    Տարիք
    28
    Գրառումներ
    1,255
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Mari Melikyan-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց վերջում ա արդյունք տալիս: Երևի ամենադժվար կարդացվողները պատմավեպերն են: Ինձ համար Ռեմարկն էր շատ ձանրձալի ու դանդաղ կարդացվող: Հարյուր տարվա մենությունն էլ ա ծանր կարդացվում, բայց ընթացքում տանում ա: Էս վերջերս էլ Վիլյամ Ֆոլքների <<արջ>>-ը իբր պիտի կարդայի, մի քանի էջ կարդացի, գլուխս երկու կես էղավ, տենց ծանր բան ես հլը չէի կարդացել:
    Ճիշտ ա, Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց արժի թեկուզ ««դժվար»» կարդալ: Ռեմարկի հարցում հեչ համաձայն չեմ, լավն ա, ես կասեյ շատ լավն ա : Հարյուր տարվա մենությունը մի ամիս տանջվեցի միչև վերջ հասա, ճիշտը որ ասեմ, ո՛չ դուրս էկավ, ո՛չ էլ կեսից տարավ:

  5. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Վոլտերա (06.04.2013)

  6. #49
    Ցինիկ Գալաթեա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.01.2008
    Հասցե
    -
    Գրառումներ
    6,144
    Բլոգի գրառումներ
    12
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Mari Melikyan-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց վերջում ա արդյունք տալիս: Երևի ամենադժվար կարդացվողները պատմավեպերն են: Ինձ համար Ռեմարկն էր շատ ձանրձալի ու դանդաղ կարդացվող: Հարյուր տարվա մենությունն էլ ա ծանր կարդացվում, բայց ընթացքում տանում ա: Էս վերջերս էլ Վիլյամ Ֆոլքների <<արջ>>-ը իբր պիտի կարդայի, մի քանի էջ կարդացի, գլուխս երկու կես էղավ, տենց ծանր բան ես հլը չէի կարդացել:
    Ռեմարկ հանկարծ հայերեն թարգմանությամբ չկարդաս:
    Ռուսերենից ա թարգմանած ու մաման լացացրած ա բնագրի: Եթե թարգմանաբար ես կարդալու՝ միայն ռուսերեն: Ռուսերեն թարգմանությունները շատ լավն են:

  7. Գրառմանը 4 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Sambitbaba (06.04.2013), Այբ (06.04.2013), Անվերնագիր (06.04.2013), Ուլուանա (06.04.2013)

  8. #50
    Պատվավոր անդամ
    StrangeLittleGirl-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    18.03.2006
    Հասցե
    Լապլանդիա
    Գրառումներ
    24,576
    Բլոգի գրառումներ
    18
    Mentioned
    41 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Mari Melikyan-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց վերջում ա արդյունք տալիս: Երևի ամենադժվար կարդացվողները պատմավեպերն են: Ինձ համար Ռեմարկն էր շատ ձանրձալի ու դանդաղ կարդացվող: Հարյուր տարվա մենությունն էլ ա ծանր կարդացվում, բայց ընթացքում տանում ա: Էս վերջերս էլ Վիլյամ Ֆոլքների <<արջ>>-ը իբր պիտի կարդայի, մի քանի էջ կարդացի, գլուխս երկու կես էղավ, տենց ծանր բան ես հլը չէի կարդացել:
    Մեջբերում Անվերնագիր-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ճիշտ ա, Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց արժի թեկուզ ««դժվար»» կարդալ: Ռեմարկի հարցում հեչ համաձայն չեմ, լավն ա, ես կասեյ շատ լավն ա : Հարյուր տարվա մենությունը մի ամիս տանջվեցի միչև վերջ հասա, ճիշտը որ ասեմ, ո՛չ դուրս էկավ, ո՛չ էլ կեսից տարավ:
    Չէ, սաղ հարցն էն ա, որ Կաֆկան էդ էլ չարժի: Այսինքն, ես իրան չեմ սիրում, հո զոռով չի: Ու նենց չի, որ չեմ հասկանում: Ուղղակի ինձ չի դզում ոչ իրա գրելաձևը, ոչ էլ ասելիքը:

  9. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Quyr Qery (04.11.2016)

  10. #51
    Պատվավոր անդամ Sambitbaba-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    14.08.2010
    Գրառումներ
    6,596
    Mentioned
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Գալաթեա-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ռեմարկ հանկարծ հայերեն թարգմանությամբ չկարդաս:
    Ռուսերենից ա թարգմանած ու մաման լացացրած ա բնագրի: Եթե թարգմանաբար ես կարդալու՝ միայն ռուսերեն: Ռուսերեն թարգմանությունները շատ լավն են:
    Լրիվ համաձայն եմ: Ու երևի Մարիին լավ կլիներ սկսել "Черный обелиск"-ից: Ինձ թվում է, սա քեզ դուր կգա, Մարի ջան:
    Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
    http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
    http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267

  11. Գրառմանը 2 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Գալաթեա (06.04.2013), Վոլտերա (16.08.2013)

  12. #52
    Պատվավոր անդամ Sambitbaba-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    14.08.2010
    Գրառումներ
    6,596
    Mentioned
    21 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում StrangeLittleGirl-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Չէ, սաղ հարցն էն ա, որ Կաֆկան էդ էլ չարժի:
    Դե հա, էլի: Որ դու ասում ես…
    Մեր ցավն այն է, որ մենք կարծում ենք, որ հոգևոր լինելն ընտրության հարց է, այլ ոչ մեր էությունը: (մի հաղորդատվությունից)
    http://www.akumb.am/showthread.php/60784, http://www.akumb.am/showthread.php/56471
    http://www.akumb.am/showthread.php/61017, http://www.akumb.am/showthread.php/57267

  13. #53
    Exterminate Rhayader-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    20.09.2006
    Հասցե
    Մակոնդո
    Տարիք
    37
    Գրառումներ
    6,277
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Mari Melikyan-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Կաֆկան դժվար ա կարդացվում, բայց վերջում ա արդյունք տալիս: Երևի ամենադժվար կարդացվողները պատմավեպերն են: Ինձ համար Ռեմարկն էր շատ ձանրձալի ու դանդաղ կարդացվող: Հարյուր տարվա մենությունն էլ ա ծանր կարդացվում, բայց ընթացքում տանում ա: Էս վերջերս էլ Վիլյամ Ֆոլքների <<արջ>>-ը իբր պիտի կարդայի, մի քանի էջ կարդացի, գլուխս երկու կես էղավ, տենց ծանր բան ես հլը չէի կարդացել:
    Ռեմարկի առումով, Три Товарища-ն եղնիկ տարիքից դուրս կարդալուց «е*ать когда же эта *уйня закончится» վիճակն էր մոտս, բայց Ночь в Лиссабоне-ն հեշտ վերընթերցեցի:
    "Sir, do you have a moment to talk about our lords and saviors the Daleks?"

    Voice of the Nightingale - իմ բլոգը

  14. Գրառմանը 4 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Quyr Qery (04.11.2016), StrangeLittleGirl (06.04.2013), Անվերնագիր (06.04.2013), Վոլտերա (06.04.2013)

  15. #54
    Պատվավոր անդամ Այբ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.02.2013
    Հասցե
    Իմ ստեղծած աշխարհում
    Գրառումներ
    1,572
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Հայ գրականությունից Խ. Աբովյան, Պռոշյանն եմ հազիվ կարդացել, իսկ արտասահմանյան գրականությունից Սքոթ Ֆիցջերալդի գործերը (ներողություն եմ խնդրում Սքոթ Ֆիցջերալդի երկրպագուներից, բայց էդ գրողը ինձ հոգեհարազատ չի):

  16. #55
    Պատվավոր անդամ Դավիթ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    18.05.2008
    Հասցե
    Las Vegas, USA
    Գրառումներ
    1,482
    Բլոգի գրառումներ
    2
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Այբ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Հայ գրականությունից Խ. Աբովյան, Պռոշյանն եմ հազիվ կարդացել, իսկ արտասահմանյան գրականությունից Սքոթ Ֆիցջերալդի գործերը (ներողություն եմ խնդրում Սքոթ Ֆիցջերալդի երկրպագուներից, բայց էդ գրողը ինձ հոգեհարազատ չի):

    Հոգեհարազատ չի՞, թե՞ դժվար ա կարդացվում: Լավ գրող ա, Փարիզում ապրած, ջազ դարի ներկայացուցիչ: Նովելներից բացի, ահագին կարճ պատմվածքներ ունի:
    I don't like to commit myself about heaven and hell - you see, I have friends in both places.

    Mark Twain

  17. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Այբ (06.04.2013)

  18. #56
    Պատվավոր անդամ Այբ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.02.2013
    Հասցե
    Իմ ստեղծած աշխարհում
    Գրառումներ
    1,572
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Դավիթ-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Հոգեհարազատ չի՞, թե՞ դժվար ա կարդացվում: Լավ գրող ա, Փարիզում ապրած, ջազ դարի ներկայացուցիչ: Նովելներից բացի, ահագին կարճ պատմվածքներ ունի:
    Ես երբեք դժվար կարդացվող գրքերից չեմ փախչում, հակառակը, եթե պետք լինի երկու անգամ էլ կկարդամ: Ինչ ուզում եք ասեք, ես էդ գրողին չեմ սիրում

  19. #57
    Would you kindly ? Two-Face-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    18.02.2012
    Հասցե
    8 bit world
    Տարիք
    29
    Գրառումներ
    1,215
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)
    Բառի բուն իմաստով էդ «Մթնշաղն» ա

  20. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Freeman (06.04.2013)

  21. #58
    Acta est fabula! Անվերնագիր-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    01.03.2012
    Տարիք
    28
    Գրառումներ
    1,255
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Գալաթեա-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ռեմարկ հանկարծ հայերեն թարգմանությամբ չկարդաս:
    Ռուսերենից ա թարգմանած ու մաման լացացրած ա բնագրի: Եթե թարգմանաբար ես կարդալու՝ միայն ռուսերեն: Ռուսերեն թարգմանությունները շատ լավն են:
    համաձայն եմ, ուրիշներիցել եմ լսել, որ Ռեմարկի գրքերը Հայերենով ընենց թեթևի մեջ քա*մեջ են արել: Ռեմարկից հլը որ մենակ ««Արևմտյան ռազմաճակատում անփոփոխ է»»-եմ կարդացել, բայց արդեն զգում եմ, որ Ռեմարկի ֆանատն եմ դառնալու

  22. #59
    գիշատիչ Վոլտերա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    05.12.2012
    Հասցե
    Բլրակ
    Տարիք
    28
    Գրառումներ
    1,523
    Բլոգի գրառումներ
    4
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Մեջբերում Գալաթեա-ի խոսքերից Նայել գրառումը
    Ռեմարկ հանկարծ հայերեն թարգմանությամբ չկարդաս:
    Ռուսերենից ա թարգմանած ու մաման լացացրած ա բնագրի: Եթե թարգմանաբար ես կարդալու՝ միայն ռուսերեն: Ռուսերեն թարգմանությունները շատ լավն են:
    Գալ, արդեն կարդացել պրծել եմ հայերենով, բայց Սամի ասածը կփորձեմ ռուսերեն կարդալ
    Blessed the poison which brings the end

  23. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Գալաթեա (06.04.2013)

  24. #60
    գիշատիչ Վոլտերա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    05.12.2012
    Հասցե
    Բլրակ
    Տարիք
    28
    Գրառումներ
    1,523
    Բլոգի գրառումներ
    4
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Չգիտեմ, ես Կաֆկա շատ-շատ սիրեցի, ինչքան էլ որ ծանր կարդացվող ա
    Blessed the poison which brings the end

  25. Գրառմանը 3 հոգի շնորհակալություն են հայտնել.

    Sambitbaba (20.05.2013), Այբ (20.05.2013), Անվերնագիր (06.04.2013)

Էջ 4 5-ից ԱռաջինԱռաջին 12345 ՎերջինըՎերջինը

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Հայ ժամանակակից գրողներ…
    Հեղինակ՝ Ծով, բաժին` Ժամանակակից հայ գրականություն
    Գրառումներ: 104
    Վերջինը: 28.10.2023, 14:27
  2. Օտարագիր հայ գրողներ
    Հեղինակ՝ StrangeLittleGirl, բաժին` Ժամանակակից հայ գրականություն
    Գրառումներ: 30
    Վերջինը: 12.01.2021, 13:27
  3. Նոբելյան մրցանակակիր գրողներ
    Հեղինակ՝ StrangeLittleGirl, բաժին` Գրականություն
    Գրառումներ: 24
    Վերջինը: 07.10.2015, 15:04
  4. Գիտաֆանտաստիկ ոճի գրողներ
    Հեղինակ՝ Jarre, բաժին` Գրականություն
    Գրառումներ: 51
    Վերջինը: 27.08.2013, 22:39
  5. Հայ կին գրողներ
    Հեղինակ՝ StrangeLittleGirl, բաժին` Հայ գրականություն
    Գրառումներ: 3
    Վերջինը: 05.07.2008, 21:11

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •