Ես «:-» հաստատ հանդիպել եմ: «...-» համոզված չեմ, բայց երևի կարելի է դնել էլի: Համ էլ եթե կետադրական կանոնները «համով» ես խախտում ու տեղին, հեչ էլ սարսափելի չի: Թարգմանությունը լավն էր, բայց կեսից արդեն մի քանի անուշադրության սխալներ նկատեցի:Բացի դրանից՝ հայերենում կիրառելի է «,-»-ը, բայց «:-»-ն ու «...-»-ը գրականության մեջ դեռ չեմ հանդիպել: Եթե առաջինի դեպքում վերջակետը կարելի է տեղափոխել միջանկյալ «ասաց նա»-ի վերջը, բազմակետի հարցն անլուծելի է:![]()
Էջանիշներ