Հարգելի հայրենակիցներ, ես ապրում եմ Բրազիլիայում, եվ շատ եմ հետաքրքրվում պատմւթյամբ, գնում եմ հադեսներ, հանրագիտարաններ, կարելի է ասել տունս լցվաց է պատմական գրքերով, ամեն անգամ գնելիս միշտ ակնքալիքով սպասում եմ գոնե այս անգամ Հայաստանի վերաբերյալ գոնե հակիրճ ներկայացվաց կլինի. Ավա՜ղ, բացի քրտեզի վրա ԱՐՄԵՆԻԱ գռացից ուրիշ այլ բան չես հանդիպի, իսկ արի ու տես Թուրքերեն լեզվով նշած տեղանուններից բացի, մեց հոդվածների ել եմ հանդիպում, գտածոներ, պատմական արժեքներ.....Ու ասեմ թրքական համայքն հասկացողություն այստեղ գրեթե չկա, եթե կա ել ապա ցրված. Ես ուտում եմ ինքս իմ մեջ, եւ ինչուները տանջում են ինձ օրեցօր, չեմ կարողանւմ հանդուրժել եր 7000 տարվա պետականություն ունեցող ազգենք, եւ ներկայանալի չենք աշխարհում ինչպես ասենք 500-600 տարվա պատմություն ունեցող թյուրքը. Նպատակս կայանում է հետևյալում, Ես ապրում եմ Բրազիլիայում, որն ունի 180 միլոն ժողովուրդ, եթե վերցնենք գրագետ մարդկանց, վորը կազմում է 40 տոկոսը, որից էլ առանձնանցնեք, պատմություն սիրողներին, /ասեմ որ այս ազգը շատ է կարդում,/ 1 միլոնից ոչ պակաս, /մեկ միլոն, որորվհետև պատմության ասպարեզում համենայդեպս այդքան գիրք ու հանդես լույս է տեսնում ամսեկան/, գոնե կարող ենք ինչ-որ չափ ներկայանալի դառնանք. Ինձ ուղղակի պետք է աղբյուրներ, որից կարող եմ օգտվել և թարգմանել պորտուագլերեն լեզվով, գիտեմ կա Խորենացի, Բուզանդ, Ագաթանգեղոս, Այրվանցի և ծատ ուրիշներ, որոնք հիմքն են մեր դասական պատմության, բայց արդյոք նրանց թարգմանելով կպրոպագանդեմ սեպական ազգիս պատմություն. Ինձ մեց օգնություն է պետք, թե հատկապես որ մասը կընկալվի օտարազգի ընթերցողի կողմից. Այսինքն ինչպես կարելի է պրոպագանդել գոնե սկզբանակնորեն մատչելի.
Ասեմ, որ հնարավորություն ունեմ տարգմանությունն ուղարկել 10-ից ավելի պատմություն հրատարակող տարբեր խմբագրություններ. Մնում է ձեր աջակցությունը, թե որտեղից սկսեմ.
Էջանիշներ