ուղղակի էդ նախադասության մեջ համար ա ավելի շատ, քան պատճառով
ուղղակի էդ նախադասության մեջ համար ա ավելի շատ, քան պատճառով
…և այդպես էլ չհասկացա՝ ով եմ ես…
մի Աղջիկ, որը երազում է մի օր Թիթեռ դառնալ, թե՞ Թիթեռ, որը երազում է Աղջիկ լինել…
Էլ ուրեմն երկուսի գոյությունն ինչո՞վ ա արդարացվում: Է՜հ, ցնդեցի էս իսպաներենի ձեռը: Ի դեպ, դասախոսս էլ մի իսպանացու էր հարցրել, թե ինչ տարբերություն կա էդ երկուսի մեջ, պատասխանել էր, որ ոչ մի: Դե արի ու մի ասա: Մենք կպած սովորում ենք անկանոն բայերը, բայց արգենտինացին tienes-ին ասում ա tenes, իսկ մի նիկարագուացի էլ առաջին դեմք եզակի թիվ pretérito indefinido-ում ser բայն օգտագործում ա որպես fué:երկուսն էլ կարա լինի էդ նախադասության մեջ
Լավ, էս լիրիկական զեղում էր, բանի տեղ մի դրեք:
Այ էս մարդկային լեզվով էրLos españoles comen doce uvas para realizar sus deseos - Իսպանացիները ուտում են տասներկու հատիկ խաղող իրենց երազանքները իրականացնլու համար: Էստեղ "հանուն" իմաստը չի
Պարզապես հիշիր, որ para-ն համար է նշանակում, por-ը լիքը ուրիշ բաներ
Երկնային (03.02.2009)
Բյուր ջան, էդ նրանիցա, որ իսպանացիները իրենց մայրենի լեզուն օգտագործում են ինտուիտիվ մակարդակով, եթե մի օտարերկրացի էլ նմանատիպ մի հարց մեզ տար հայերենի ինչ-որ մի կանոնի վերաբերյալ, մենք էլ կդժվարանայինք տրամաբանական պատասխան տալ:
Ինձ թվում է por/para բառերը հիմնականում դժվարություն են ներկայացնում անգլերեն իմացողների համար, որովհետև անգլախոսներին թվում է, թե por բառը for բառի իսպաներեն տարբերակն է: Այնինչ por բառը իմաստով ավելի շատ նման է by բառին:
I may be paranoid but no android!
Իսկ ես ավելի շատ նմանացնում եմ ֆրանսերենին: Ոնց որ ֆրանսերենի նույն pour-ը լինի: Անգամ ¿por qué?-ն ու pour quoi-ն են իրար նման կառուցվածքով: Բայց ֆրանսերենում para-ի համարժեք չկա: Այ էդտեղ սկսվում է խառնաշփոթը:Ինձ թվում է por/para բառերը հիմնականում դժվարություն են ներկայացնում անգլերեն իմացողների համար, որովհետև անգլախոսներին թվում է, թե por բառը for բառի իսպաներեն տարբերակն է: Այնինչ por բառը իմաստով ավելի շատ նման է by բառին:
Դե արի ու մի ասա… Որ իսպանացիները ինտուիտիվ մակարդակով են օգտագործում իրանց լեզուն, էդ կանոնները որտեղի՞ց: Հո էդքան անգիր անել չի լինի… Այ դասախոսս ճիշտ ա անում էլի, որ քերականական կանոնների մեջ չի խորանում: Էշ խելքս ասա, որ ամեն ստից բանի համար հարց եմ տալիս:
Հարցս ուղղում եմ ակումբի բոլոր իսպանախներին:Արդյոք իսպաներենի իմացությունը ձեզ օգնում է աշխատանք գտնել?Ինչքանով է հեռանկարային իսպաներեն սովորելը?
Ի՞նչ է նշանակում «Վիսկա էլ Բարսա» արտահայտությունը: Բարսան Ֆուտբոլի թիմ է էլի
Իսկ ով գիտի իսպաներենում ZH ը ինչ ա կարդացվում , գիտեմ ,որ անգլերենում ժ են կարդում , բայց իսպաներենում չգիտեմ:
Իսպաներեն թվերը
1 uno
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
6 seis
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
հետո մնացածն էլ կգրեմ
Yevuk (04.08.2009)
Իսպաներեն բայերը
Օրինակ cantar նշ`երգել
Presente Indicativo Activo
yo canto -ես երգում եմ nosotros cantamos -մենք երգում ենք
tú cantas -դու երգում ես vosotros cantáis -դուք երգում եք
él canta -նա երգում է ellos cantan - նրանք երգում են
Իսպաներեն բայերը
Օրինակ cantar նշ`երգել
Presente Indicativo Activo
yo canto -ես երգում եմ nosotros cantamos -մենք երգում ենք
tú cantas -դու երգում ես vosotros cantáis -դուք երգում եք
él canta -նա երգում է ellos cantan - նրանք երգում են
Ես ինձ համար կարող եմ ասել, որ կյանքիս այսպիսի ժամանակաշրջանում իսպաներեն սովորելը, դեռ մի բան էլ քննության պատրաստվելն ուղղակի անհեթեթություն է: Ես հիմիկվանից էլ շատ պարզ գիտակցում եմ, որ այդ լեզուն ինձ շատ քիչ է պետք գալու, եթե, իհարկե, հանկարծ չորոշեմ Իսպանիայում կամ այլ իսպանախոս երկրում սովորել/ապրել: Իսկ սովորելուս միակ պատճառն այն է, որ միշտ նեղվել եմ, որ անգլերենից ու ջարդած ռուսերենից բացի ուրիշ օտար լեզու չգիտեմ:
Հռիփսիմե ջան, թե Պետ. Համալսարանը, թե Բրյուսովը ամեն տարի մի քանի հարյուր իսպաներենի մասնագետներ են պատրաստում, իսկ մասնագետների պահանջարկ Հայաստանում գրեթե չկա (եթե իհարկե լեզվին արտակարգ լավ չես տիրապետում...)
Էնպես որ, Հայաստանում իսպաներեն կարելի է որպես հոբբի ուսումնասիրել...
Ներս, իմ կարծիքով "Վիսկա" բառը իսպաներեն չի, այլ կատալոներեն
Իսպաներենում ZH տառակապակցություն չկա, կարող է միայն օտարալեզու բառերում հանդիպի: Երևի իրենք էլ են Ժ կարդում....
I may be paranoid but no android!
Hripsimee (17.02.2009)
Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)
Էջանիշներ