Խնդրում եմ օգնեք այս երկու թարգմանություններից ընտրել լավագույնը: Բնագիրը չեմ կարող դնել, չունեմ: Թարգմանված է ռուսերենից:
- Ու՞ր ես գնում դու, Գիլգամե՛շ։
Մինչ Աստվածներն են ուղղորդում մարդկանց
Եվ ապա մատնում անհողդողդ մահվան,
Չես գտնի երբեք կյանքը քո փնտրած.
Իրե՛նց կպահեն Աստվածները լոկ
Կյանքն հավերժական։
- Ու՞ր ես գնում դու, Գիլգամե՛շ։
Իշխում են Աստվածները մեզ
Ու հետո մատնում են մահվան։
Այն կյանքը, որ դու ես փնտրում
Չե՛ս գտնի, քանի նրանք կան.
Անմահությունը
Նրա՛նցն է միայն։
Շնորհակալություն :
Էջանիշներ