Կարծում եմ՝ հաճախ տարաձայնություններ են առաջանում աշխարհագրական անունները հայերեն թարգմանելիս: Էս թեման պետք կգա, որ քննարկենք, թե որն է ավելի ճիշտ:
Իսկ մինչ քննարկումը կսկսվի, մի հատ դեբիլ հարց ունեմ: Iberian Peninsula կամ Peninsula Iberica հայերեն ո՞նց կլինի: Ամաչում եմ, բայց աշխարհագրական անունները հայերեն կարգին չգիտեմ
Էջանիշներ