Ըստ իս` անհիմ տեսակետ է /կներես, իհարկե/: Սակայն նույնիսկ այդ դեպքու, եթե եղել է 2 հնչյուն - դու ինչի հիման վրա կարող ես վստահ լինել, որ "լ"-ն է "ղ" փոխվել, այլ ոչ թե հակառակը:
Ես միջնադարյան և ոչ մի գրվածքում չեմ հանդիպել "ֆալանգ", այլ միշտ գրվել է "փաղանգ": Նունն է նաև Կապաղակի, Աղեքսանդրի, Պիղատոսի, Փիղոնի, Ասկեղոնի և այլոց պահով: Այսինքն իրականում բառերը հայերենում գրվել, իսկ հաճախ նաև մինչև հիմա գրվում են "ղ"-ով, այն դեպքում, երբ օտար լեզուներում դրանք դառնում են "լ"...
Էջանիշներ