Վերընթերցում եմ «Դոկտոր Ժիվագոն» Մեծ դժվարությամբ: Դպրոցում էի կարդացել հայերեն թարգմանությունը, հիմա՝ բնագրով: Բարեկամներիցս մեկը, որի կարծիքն ինձ համար բացառիկ նշանակություն ունի, խորհուրդ տվեց նորից կարդալ: Այն ժամանակ էլ սյուժեն խճճված ու ավարտը անհասկանալի էին մնացել, հիմա էլ հերոսների բազմազանությունը հիացմունք չի պատճառում:Գիրքը Նոբելյան մրցանակակիր է: Միգուցե հասկանամ գրքի՝ համաշխարհային մրցանակներ շահելու տրամաբանությունը:
Նույն բարեկամիս խորհրդով, սեփական անձը բռնության ենթարկելով, կարդացել էի Դալիի «Հանճարի օրագիրը»: Ցնդաբանություն թվաց:
Վերջերս Հրանտ Մաթևոսյանի հարցազրույցներից մեկը պատահաբար նայեցի: Ասաց.« Կյանքումս ոչ մի վեպ լրիվ չեմ կարդացել: Միայն հատվածներ՝ այստեղից- այնտեղից»: Լավ ինդուլգենցիա է, որ մարդ վերցնի օգտագործելու:![]()
Էջանիշներ