User Tag List

Նայել հարցման արդյունքները: «Դար» ակումբում օգտագործվող vBulletin ֆորումային համակարգի թարգմանությունը հաջո՞ղ է

Քվեարկողներ
68. Դուք չեք կարող մասնակցել այս հարցմանը
  • Այո

    43 63.24%
  • Ոչ

    1 1.47%
  • Նորմալ է

    23 33.82%
  • Դժվարանում եմ պատասխանել

    1 1.47%
Ցույց են տրվում 1 համարից մինչև 15 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 18 հատից

Թեմա: «Դար» ակումբի թարգմանությունը

Համակցված դիտում

Նախորդ գրառումը Նախորդ գրառումը   Հաջորդ գրառումը Հաջորդ գրառումը
  1. #1
    Ուշադիր
    Chuk-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    Երևան
    Տարիք
    41
    Գրառումներ
    25,245
    Բլոգի գրառումներ
    31
    Mentioned
    85 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    Քանի որ առաջիկայում պետք է նորանոր համակարգեր հայերեն լեզվով թարգմանենք, հաշվի առնելով «Պե՞տք է արդյոք կատարյալ մաքրություն» թեմայում հնչած մի քանի կարծիքները, ցանկանում եմ պարզել ընդհանուր կարծիքը vBulletin ֆորումային համակարգի մեր թարգմանության վերաբերյալ: Արդյոք այն հասկանալի՞ է, հարմա՞ր է, թե՞ ոչ: Խնդրում եմ ոչ միայն քվեարկել, այլև գրել Ձեր կարծիքները, նաև քննադատությունները:

    Քայլ առ քայլ՝ դարից դար

    Խենթ եմ

  2. #2
    Բացակա
    Գրանցման ամսաթիվ
    04.05.2006
    Հասցե
    Երեվան
    Տարիք
    44
    Գրառումներ
    991
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    Չուկ ջան, էնքան հաջողա, որ ես ընդհանրապես ինտերնետից ու կայքերից գաղափար չունենալով հենց սկսել եմ ինտերնետի հետ շփվել, առանց դժվարության լրիվ յուրացրել եմ akumb.am-y:

  3. #3
    hippy w.s-ի ժամանակակից Գլոբալ Հայացք-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    08.03.2007
    Գրառումներ
    176
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    Ընտրել եմ "Այո", չնայած բացեր կան (հենց հիշեմ կգրեմ ) բայց հաստատ "Նորմալ է"-ից շատ բարձր է (ավելի մանրամսն գրել եմ "Պե՞տք է արդյոք կատարյալ մաքրություն"-ում):

    Շնորհակալություն թարգմանության համար, Chu՛k:

  4. #4
    Ուշադիր
    Chuk-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    Երևան
    Տարիք
    41
    Գրառումներ
    25,245
    Բլոգի գրառումներ
    31
    Mentioned
    85 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Re. «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    Շնորհակալություն կարծիքների համար

    Բայց խնդրում եմ թեմայում բոլորի ակտիվությունը, որովհետև իրոք սրանից է կախված մի շարք այլ նախագծերում «հայերենի տեսքը»: Առջևում շատ ծրագրեր կան և քանի-դեռ ուշ չէ, անհրաժեշտության դեպքում պետք է փոխենք մեր մարտավարությունը:

    Քայլ առ քայլ՝ դարից դար

    Խենթ եմ

  5. #5
    Պատվավոր անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    25.04.2006
    Գրառումներ
    5,527
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    Չուկ ջան: Ես հարակից թեմայում ասել եմ իմ կարծիքս, ու այն չեմ փոխել:
    Ինձ համար վիրտուալ աշխարհում ավելի հասկանալի է յուզեր-ը քան օգտագործող-ը:

    Հ.Գ.
    Ինչու՞ չօգտվել այս բացառիկ առիթից, երբ ծնվել ու մեծանում է մի նոր աշխարհ: Ինչու՞ փոխանակ մտածենք ինչպես արագ ինտեգրվենք ու դառնանք էտ նոր աշխարհի մի մասնիկը, հերթական անգամ մեզ տարանջատում ենք, ու արհեստականորեն փորձում դառնալ յուրահատուկ: Ինչ է, ռուսները չէի՞ն կարող բռնել թարգնանել: Կարող էին, սակայն նրանք մեծ հավեսով օգտվում են էտ տերմինը ստեղծողի անվանումից: Ուրիշ հերց է, որ եթե մենք էլ ինչ որ մի երևույթ կամ գործիք հայտնագործեսնք, ապա այդ գործիքի անունը մենք կդնենք, իսկ աշխարհը վստահ եմ, որ առանց որևէ կոմպլեկսի կօգտվի այդ տերմինից: Ինչպես ասենք դուդուկին աշխարհը ասում է դուդուկ, առանց թանգմանելու կամ մի "ազգային" - յուրահատուկ բան մտածելու…

    Հ.Գ. 2
    ինչ վերաբերվում է Չուկի թարգմանական տեխնիկային, ապա այն շատ-շատ անգամներ է գերազանցում մեր "լեզվաբանների" մոգոնած թարգմանություններին:

    Բայց միևնույն է Ոչ՝ թանգմանություններին

  6. #6
    hippy w.s-ի ժամանակակից Գլոբալ Հայացք-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    08.03.2007
    Գրառումներ
    176
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. «Դար» ակումբի թարգմանությունը

    dvgray, ես էլ էի առաջ միանշանակ դեմ, բայց հետո տեսա, որ լինում են բացառություններ

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Ակումբի ազդեցությունը
    Հեղինակ՝ One_Way_Ticket, բաժին` Զվարճալի
    Գրառումներ: 42
    Վերջինը: 22.05.2014, 15:52
  2. Smiley կամ emoticon. ընտրեք ձեր նախընտրած թարգմանությունը
    Հեղինակ՝ Chuk, բաժին` Հայերեն տերմինաբանություն
    Գրառումներ: 43
    Վերջինը: 03.05.2008, 15:57
  3. Թարգմանությունը
    Հեղինակ՝ Tigana, բաժին` Հայկական ու հայաֆիկացված ծրագրեր
    Գրառումներ: 5
    Վերջինը: 03.01.2008, 20:31
  4. Smiley կամ emoticon. հայերեն թարգմանությունը
    Հեղինակ՝ Chuk, բաժին` Հայերեն տերմինաբանություն
    Գրառումներ: 23
    Վերջինը: 02.05.2007, 20:56

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •