Քանի հիշել եմ, պիտի գրեմ: Միշտ մոռանում եմ:
Հայերենում պատճե բառ չկա, կա պատճեն:
Քանի հիշել եմ, պիտի գրեմ: Միշտ մոռանում եմ:
Հայերենում պատճե բառ չկա, կա պատճեն:
ՄԵՂԱՆՉԵԼ բառը շատերը սխալ են հասկանում, վերջերս էլ մի երգի մեջ լսեցի «Հիմա եկել մեղանչում ես»: Մեղանչել նշանակում ա մեղք գործել, իսկ զղջալ, մեղքերի թողություն խնդրելը ՄԵՂԱԳԱԼ-ն ա:
Այս սխալի մասին արդեն գրվել էր։Mogakan`Lapterik-ի խոսքերից
Բայց ինչու՞։ Բյուրակնի ասած ձևն ավելի հայերեն է։ Համենայնդեպս, արդի հայերենի շարադասությունը պահանջում է հենց այդ ձևը։Պանդուխտ-ի խոսքերից
Իսկ դուք ինչո՞վ եք բացատրում, որ ձեր ասած ձևն ավելի լավ է։
Վերջին խմբագրող՝ Ուլուանա: 01.12.2006, 20:17:
Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
Ռոյ Գուդման
Արտասանական սխալներ
Ուլուանա
Եմ նկատել, թէ նկատել եմԲայց ինչու՞։ Բյուրակնի ասած ձևն ավելի հայերեն է։ Համենայնդեպս, արդի հայերենի շարադասությունը պահանջում է հենց այդ ձևը։
Իսկ դուք ինչո՞վ եք բացատրում, որ ձեր ասած ձևն ավելի լավ է։
Եմ սիրում, թէ սիրում եմ
Եմ կարծում, թէ կարծում եմ...
Վերջին խմբագրող՝ Ուլուանա: 01.12.2006, 20:58:
Եթե ձեր նշած բառերից առաջ ուրիշ բառ չկա, ապա օժանդակ բայը լիիմաստ բայից առաջ դնելը, բնականաբար, ոչ միայն անիմաստ է, այլև սխալ։ Բայց բարեբախտաբար հայերենը բավական ճկուն լեզու է և մեզ թույլ է տալիս անհրաժեշտության դեպքում օժանդակ բայը դնել լիիմաստ բայից առաջ։Պանդուխտ-ի խոսքերից
![]()
Վերջին խմբագրող՝ Ուլուանա: 01.12.2006, 21:14:
Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
Ռոյ Գուդման
Իսկ ավելի լավ չէ՞ր լինի անունս ճիշտ գրեիք: Նախ, եթե կուզեք, Բիւրակն: Ես դեմ չեմ ձեր՝ դասական ուղղագրությամբ գրելուն, բայց անձնագրով Բյուրակն եմ:Շատ լաւ Բիւրակ
Դասական ուղղագրութեամբ գրելս ձեւական չէ, այլ սա միակն է, որմով կարողանում են հանգիստ առանց մտածելու գրել, իսկ հայերէնը միակ լեզուն է, որմով լիարժէք արտայայտւում եմ: Քո անունը հոյակապ է: Նուն մոռացելեմ... դիտաւորեալ չէր:Բյուրակն-ի խոսքերից
Խնդրում եմ ձեզանից համբերատար լինել, քանզի նոր եմ այստեղ, եւ իմ բացակայութեան ընթացքին տեղի ունեցած զրոյցը կը մաղեմ: Ձեր բոլորի ասածների մեծամասնին համաձայն եմ, միայն մանրուք են որ նկատում եմ:
Բիւրակն՝ դու երեւի գիտես մեր հայրենիքի ամենահրաշալի վայրերից մէկի անունն ունես:
Ավելացվել է 19 րոպե անց
Հասկացայ ձեր ասածը: Կարելի է, սակայն ...Ուլուանա-ի խոսքերից
Գիտէք ինչ. կարծում եմ դարեր շարունակ լեզուի պետական պաշտպանութեան բացակայութիւնը, պատճառել է բաւականին բացթողումների...
Ամենայն դէպս ես ուրախ եմ, որ դու կաս: Ուզում են քեզանից սովորել կէտադրական օրէնքը:
Չէ՛, վայրի անունը Բյուրական է՝ սեռական հոլովով: Իսկ Բյուրակն՝ ուղղական հոլովով, լեռնաշղթայի անուն է: Հենց այդտեղից էլ եկել է իմ անունը:Բիւրակն՝ դու երեւի գիտես մեր հայրենիքի ամենահրաշալի վայրերից մէկի անունն ունես:
Նկատի ունիմ հենց Բիւրակնը, որտեղից բխում է Արաքսն ու Եփրատը ընդամէնը 500 մետր հեռաւոր ակունքներից:Բյուրակն-ի խոսքերից
ինչու այս 2 աշխարհագրական անունները մեզ մոտ գրվում եւ արտասանվում է "ռուսական տարբերակով" ?
Mexiko - Մեխիկո /պետք է լինի Մեքսիկո/
Texas - Տեխաս /պետք է լինի Տեքսաս/[/QUOTE]
Նոր հրատարակված բառարաններում "Texas"-ըթարկմանվում է "Տեքսաս"![]()
Սխալ ես ասում, այդ բառերը արտասանում ենք ոչ թե ռուսերեն, այլ հենց Մեքսիկայի իսպաներեն։ Այսպիսով՝sweet-ի խոսքերից
Mexico - Մեխիկո, Texas - Տեխաս ինչպես նաև կա Xavi անունով ֆուտբոլիստ, որը հայերեն արտասանվում է Խավի…
Ես գրեցի Մեկսիկա, որովհետև երկրի անունը հայերեն «Մեքսիկա» է, իսկ քաղաքի անունը հայերենում Մեխիկո է։![]()
Դու էլ ես սխալ ասում Իսպանացի Xavi Hernandez-ը հայերեն կարդացվում ա Չավի Էռնանդես
Եթե հայերն այդպես են արտասանում, դա դեռ չի նշանակում, թե այդպես է ճիշտը։ Ես չգիտեմ, դրա համար չեմ կարող ասել, հնարավոր է, որ այդպես լինի։ Բայց եթե որևէ մեկդ ասեր, թե իսպաներեն ճշգրիտ ինչպես է գրվում այդ անունը, երևի պարզ կլիներ, թե ինչպես պետք է կարդացվի։Taurus-ի խոսքերից
![]()
Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
Ռոյ Գուդման
հենց էսպես, էտ տղու մայկի հետևում գրած ա Xavi, ու կարդացվում ա Չավի, ինչպես նաև Etxiberria-Էչիբերիա, բայց կա Xisco-Խիսկո, նաև Gerard-Խերարդ և Jesule-Խեսուլե:
կարճ ասած Իսպանացիների սիրած տառը Խ-ն ա![]()
Հա, բայց ես ինչքան գիտեմ, իսպաներենում խ կարդացվում է J տառը, օրինակ՝ Juan-Խուան, Jose-Խոսե և այլն։ Գուցե նաև G-ն է խ կարդացվում, էդ արդեն չգիտեմ։ Իսկ X-ի մասին ընդհանրապես տեղյակ չեմ։ Ուղղակի մտածեցի, որ կարող է այդ անունն էլ է J-ով գրվում, այդ դեպքում խ կկարդացվեր։Taurus-ի խոսքերից
Լավ, էլ ենթադրություններ չանեմ։![]()
Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
Ռոյ Գուդման
Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)
Էջանիշներ