User Tag List

Էջ 11 152-ից ԱռաջինԱռաջին ... 7891011121314152161111 ... ՎերջինըՎերջինը
Ցույց են տրվում 151 համարից մինչև 165 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 2278 հատից

Թեմա: Զանազան լեզվական հարցեր

  1. #151
    ԱՐԵՎԱՇՈՂ Highordy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    12.01.2007
    Հասցե
    Yerevan
    Գրառումներ
    224
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից
    Ինձ էլ դուր եկավ Բյուրակնի առաջարկած տարբերակը։ :-)
    Ափսոս, որ շատ ուշ եմ միանում այս քննարկմանը: Խոսքը ռուսերեն болеть բառի և երևույթի մասին է:

    Առավել ընդգրկուն ներկայացնելու համար կառաջարկեի «սատարել» տարբերակը:

    Ավելացվել է 3 րոպե անց
    Մեջբերում Shauri-ի խոսքերից
    Ինչ վերաբերում է Xavi-ի անվան ճիշտ արտասանությանը... Ինչպես գիտեք, Անգլիայի անգլերենը և Ամերիկայի անգլերենը շատ բաներով տարբերվում են: Նմանապես տարբերվում են նաև Իսպանիայի իսպաներենը և Լատինական Ամերիկայի /այդ թվում` Մեքսիկայի/ իսպաներենը: Xavi-ն Xavier անվան կրճատ տարբերակն է, որը կարդացվում է Խավիեր, սակայն ճիշտ է նաև Չավի տարբերակը, ուղղակի տարբեր տարածաշրջաններ արտասանության տարբեր նրբություններ ունեն:
    Մեկ այլ օրինակ` "ll" տառը իսպաներեն կարդացվում է "յ", Արգենտինայում` "ժ", կա նաև "լյ" տարբերակը ու ևս մի հնչյուն, որ հայերեն տառերով դժվար է անգամ արտահայտել...

    Ավելացվել է 1 րոպե անց
    "G"-ն "խ" կարդացվում է միայն այն դեպքում, եթե նրանից հետո գալիս են "e" կամ "i" տառերը
    Երևի, օրինակ՝ George, իմ կարծիքով հենց այս անունն է հնչում որպես Խորխե.

    Ավելացվել է 8 րոպե անց
    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից
    Բառարանում գտա հետևյալը.
    рожок - թիակ, հագնելաթի (ոտնամանի)

    Մի 20 տարի առաջ լսել եմ այդ բառի «ԳՈԳԱԹԻ» տարբերակը, այսինքն՝ գոգավոր թիակ: Ըստ իս շատ ավելի լավ է հնչում և «գործիքն» էլ ավելի ճիշտ է նկարագրում:

    Ավելացվել է 13 րոպե անց
    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից
    Եթե գոյականից (գիրք բառից) առաջ թիվ կա, ապա գոյականը (գիրքը) դրվում է եզակի թվով (0 գիրք, 1գիրք, 20 գիրք
    Իսկ ի՞նչ կասես «հազարավոր գրքեր» տարբերակի մասին:
    Վերջին խմբագրող՝ Highordy: 10.02.2007, 09:52: Պատճառ: Գրառման ավելացում։
    "ԱՐ"-ն ԷՐ Ի ՍԿԶԲԱՆԷ
    Վերջում էլի Նա Է լինելու…
    Ափսո՜ս՝ ներկա չեմ լինելու…

  2. #152
    ԱՐԵՎԱՇՈՂ Highordy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    12.01.2007
    Հասցե
    Yerevan
    Գրառումներ
    224
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից
    Դու ճիշտ ես իմացել. ճիշտը ավերելն է։ Բայց, ցավոք, ավիրել սխալ ձևն ավելի տարածված է ժողովրդի մեջ։ Այնպես որ եկեք ճիշտ խոսենք և փորձենք այդպիսով տարածել ու մարդկանց մեջ արմատավորել ճիշտ ձևը։ Մեկ էլ տեսար՝ ստացվեց, ո՞վ իմանա։
    Թույլ տվեք մի փոքրիկ էքսկուրս (իհարկե իմ համեստ գիտելիքների ու եզրահանգման հնարավորությունների չափով, եթե սխալ բան ասեմ՝ ուրախ կլինեմ ինձ ուղղելու համար).

    Ըստ իս, բոլոր լեզուներում և բոլոր ժամանակներում, և հենց ժամանակի ընթացքում հայտնվել են նման լծորդումներ, այսինքն՝ ե-ի, լ-ղ, ու-ա, օ-ու, ա-ե… և այլն, ինչպես նաև արտասանության «ամբողջացում»: Հիմնականում բարբառային տարբերությունների, բայց նաև, ազգայինլեզվամտածողության և «հնչյունաարտաբերման» կարողությունների տարբերության պատճառով:

    Օրինակ՝

    Ի՞նչ է եղել - ի՞նչ ա իլե, (ե-ի)
    Քար հանգույց - քարանգուստ, (արտասանության «ամբողջացում»)
    Հենց այս լծորդումներից մեկն էր, որ Պիատրովսկին սխալմամբ (ես հակված եմ կարծել, որ միտումնավոր) Արարատյան թագավորությունը սկսեց արտաբերել Ուրարտական՝ օտարելով այն բուն հայկական լինելուց (ա-ու)…

    Արամոյի բարբառով «էշ» բառը հնչում է «ըշուա» և կարող է նշանակել նաև ձի կամ քուռակ:

    Բացի վերը ասվածից, արդի խոսակցական հայերենում նման պրոբլեմներ են առաջանում նաև գրաբարային միավանկ բառերի վերջում ավելացված «ն» հնչյունի, ինչպես նաև գրաբարում հոգնակի թիվ ցույց տվող «ք» օժանդակ մասնիկի պատճառով: Օրինակ՝ այսօր երբ ասում են «մեջք» նկատի են ունենում «թիկունք», սակայն իր իմաստով «մեջք» բառը նշանակում է «ներս»՝ հոգնակի թվով: Կամ՝ «կողք» բառը բարբառային գործածվում է «կող» տարբերակով (Արմավիրի մարզ), այսօր՝ նաև Երևանում:

    Մի քիչ շատ չխոսեցի՞
    "ԱՐ"-ն ԷՐ Ի ՍԿԶԲԱՆԷ
    Վերջում էլի Նա Է լինելու…
    Ափսո՜ս՝ ներկա չեմ լինելու…

  3. #153
    Bleeding Sunshine CactuSoul-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    08.12.2006
    Հասցե
    Within The Realm Of A Dying Sun
    Տարիք
    39
    Գրառումներ
    3,463
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Highordy-ի խոսքերից
    Իսկ ի՞նչ կասես «հազարավոր գրքեր» տարբերակի մասին:
    Չգիտեմ՝ որքանով են ճիշտ իմ դատողությունները, բայց կարծում եմ, որ հազարավոր բառը թիվ չի արտահայտում: Ըստ իս այն ավելի շուտ ածական է:
    Բայց ավելի ճիշտ կլինի սպասել Անահիտի բացատրություններին :
    ամաչելու աստիճան սիրուն ու անասելի տխուր բան ա կյանքը…

  4. #154
    ավագ մոդեր
    Ուլուանա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    43
    Գրառումներ
    12,735
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Իսկ ի՞նչ կասես «հազարավոր գրքեր» տարբերակի մասին:
    «Հազարավոր գրքեր» արտահայտությունը, բնականաբար, ճիշտ է, սա լրիվ ուրիշ դեպք է։

    Խոսքը ռուսերեն болеть բառի և երևույթի մասին է:
    Առավել ընդգրկուն ներկայացնելու համար կառաջարկեի «սատարել» տարբերակը:
    Իմ կարծիքով, սատարելն էլ վատ տարբերակ չէ։

    Ավելացվել է 2 րոպե անց
    Մեջբերում CactuSoul-ի խոսքերից
    Չգիտեմ՝ որքանով են ճիշտ իմ դատողությունները, բայց կարծում եմ, որ հազարավոր բառը թիվ չի արտահայտում: Ըստ իս այն ավելի շուտ ածական է:
    Բայց ավելի ճիշտ կլինի սպասել Անահիտի բացատրություններին :
    Գրածդ չէ տեսել։ Ճիշտ ես նկատել, տվյալ դեպքում գործ ունենք «հազարավոր» բառի հետ, որը ոչ թե թվական է, այլ ածական, քանի որ կազմված է «հազար» թվականից և «-ավոր» ածականակերտ վերջածանցից։
    Վերջին խմբագրող՝ Ուլուանա: 10.02.2007, 10:29: Պատճառ: Գրառման ավելացում։
    Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
    Ռոյ Գուդման

  5. #155
    ԱՐԵՎԱՇՈՂ Highordy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    12.01.2007
    Հասցե
    Yerevan
    Գրառումներ
    224
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Ուլուանա-ի խոսքերից
    «Հազարավոր գրքեր» արտահայտությունը, բնականաբար, ճիշտ է, սա լրիվ ուրիշ դեպք է։


    Իմ կարծիքով, սատարելն էլ վատ տարբերակ չէ։

    Ավելացվել է 2 րոպե անց

    Գրածդ չէ տեսել։ Ճիշտ ես նկատել, տվյալ դեպքում գործ ունենք «հազարավոր» բառի հետ, որը ոչ թե թվական է, այլ ածական, քանի որ կազմված է «հազար» թվականից և «-ավոր» ածականակերտ վերջածանցից։
    OK! Հիմա հասկացա: Ընդունում եմ:
    "ԱՐ"-ն ԷՐ Ի ՍԿԶԲԱՆԷ
    Վերջում էլի Նա Է լինելու…
    Ափսո՜ս՝ ներկա չեմ լինելու…

  6. #156
    Bleeding Sunshine CactuSoul-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    08.12.2006
    Հասցե
    Within The Realm Of A Dying Sun
    Տարիք
    39
    Գրառումներ
    3,463
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    «…հոգ տանել ինչ-որ մեկի մասին…»
    Ինչ-որ խորթ ու օտար է հնչում… Բայց այլ կերպ ասել չեմ կարող:
    Կօգնե՞ք հասկանալ :
    ամաչելու աստիճան սիրուն ու անասելի տխուր բան ա կյանքը…

  7. #157
    Պատվավոր անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.11.2006
    Տարիք
    54
    Գրառումներ
    889
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում CactuSoul-ի խոսքերից
    «…հոգ տանել ինչ-որ մեկի մասին…»
    Ինչ-որ խորթ ու օտար է հնչում… Բայց այլ կերպ ասել չեմ կարող:
    Կօգնե՞ք հասկանալ :
    Հոգ տանել ինչ որ մէկին:
    Հոգ տանել մէկին:
    Մէկին հոգ տանել:
    Հոգատար լինել մէկին:
    Վերջին խմբագրող՝ Պանդուխտ: 10.02.2007, 21:57:

  8. #158
    ԱՐԵՎԱՇՈՂ Highordy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    12.01.2007
    Հասցե
    Yerevan
    Գրառումներ
    224
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Հոգալ որևէ մեկի կարիքները
    "ԱՐ"-ն ԷՐ Ի ՍԿԶԲԱՆԷ
    Վերջում էլի Նա Է լինելու…
    Ափսո՜ս՝ ներկա չեմ լինելու…

  9. #159
    Bleeding Sunshine CactuSoul-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    08.12.2006
    Հասցե
    Within The Realm Of A Dying Sun
    Տարիք
    39
    Գրառումներ
    3,463
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում Highordy-ի խոսքերից
    Հոգալ որևէ մեկի կարիքները
    Դե, այս տարբերակն ակնհայտորեն ճիշտ է, սակայն շատ դեպքերում այն չի կարող լիարժեք փոխարինել իմ նշած արտահայտությանը: Որոշ դեպքերում սա շատ ավելի կոշտ կհնչի ու մի փոքր այլ իմաստ կարտահայտի :
    Հոգ տանել ինչ-որ մեկին… Չգիտեմ … Ախր այդպես ոչ ոք չի ասում
    ամաչելու աստիճան սիրուն ու անասելի տխուր բան ա կյանքը…

  10. #160
    ԱՐԵՎԱՇՈՂ Highordy-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    12.01.2007
    Հասցե
    Yerevan
    Գրառումներ
    224
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում CactuSoul-ի խոսքերից
    Դե, այս տարբերակն ակնհայտորեն ճիշտ է, սակայն շատ դեպքերում այն չի կարող լիարժեք փոխարինել իմ նշած արտահայտությանը: Որոշ դեպքերում սա շատ ավելի կոշտ կհնչի ու մի փոքր այլ իմաստ կարտահայտի :
    Հոգ տանել ինչ-որ մեկին… Չգիտեմ … Ախր այդպես ոչ ոք չի ասում
    Իհարկե չեն ասում: Երևի ավելի ճիշտ կլիներ ասել «հոգալ որևէ-որ մեկի կարիքները», որոշ դեպքերում՝ «հոգ տանել որևէ-որ մեկի համար» կամ «որևէ մեկի հոգսը կիսել կամ իր վրա վերցնել»…

    Կարծում եմ այսպես…
    "ԱՐ"-ն ԷՐ Ի ՍԿԶԲԱՆԷ
    Վերջում էլի Նա Է լինելու…
    Ափսո՜ս՝ ներկա չեմ լինելու…

  11. #161
    Սկսնակ անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    18.11.2006
    Գրառումներ
    57
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Գուցե մեկի հոգսը քաշել: Թվում է, թե սա մի քիչ տարբեր է կաիքները հոգալուց:

  12. #162
    Պատվավոր անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.11.2006
    Տարիք
    54
    Գրառումներ
    889
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Հոգ տանել մէկի նկատմամբ

  13. #163
    Սկսնակ անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    18.11.2006
    Գրառումներ
    57
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Մեջբերում CactuSoul-ի խոսքերից
    «…հոգ տանել ինչ-որ մեկի մասին…»
    Հոգ տանել ...... մասին լավ չէ, ճիշտ է, գուցե որովհետև տանել կարելի ինչ, ում, ուր, որտեղից և այլն բայց կարելի է հոգալ մեկի մասին, որտեղ հոգալը մտածելուն համանիշ կարող է ընկալվել:

  14. #164
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Բառերից պետք չէ կառչել, պետք է կառչել իմաստից. իսկ իմաստը հետևյալն է. հոգ տանել (հոգալ) ինչ–որ մեկի համար. ես այսպես կգրեի, թեև, իհարկե, լեզվամտածողության մեջ առավել ընդունված է "մասին" ձևը։ Ընդհանրապես այսպիսի հարցեը վիճելի են, և եթե վիճելի չլինեին, չէին լինի լեզվական հարցեր։

  15. #165
    ավագ մոդեր
    Ուլուանա-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    17.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    43
    Գրառումներ
    12,735
    Բլոգի գրառումներ
    21
    Mentioned
    31 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Զանազան լեզվական հարցեր

    Այդ «հոգալ/հոգ տանել» արտահայտությունն ինձ էլ է միշտ հուզել, տարբեր տեղեր տարբեր կապերի հետ տեսել եմ, ու ճիշտ ձևն ինձ էլ հայտնի չէ։ Բայց կարծում եմ, որ, համենայնդեպս, «մասին»-ով տարբերակը ճիշտ չէ, համոզված եմ, որ դա ռուսաբանություն է (заботиться о ком-то)։ «Հոգ տանել ինչ-որ մեկին» ձևը չի բացառվում, որ ճիշտ լինի, բայց ինձ էլ է «համար»-ով ձևն ավելի բարեհունչ թվում։ Քանի օր է, նմանատիպ հարցերի բերաբերյալ գրքերս քրքրում եմ, բայց դեռ չեմ գտել այդ արտահայտության մասին որևէ բան։ Ամեն դեպքում, ես դեռ կշարունակեմ փնտրել, հուսով եմ, որ կգտնեմ ճիշտ ձևը։
    Մեջբերում Philosopher-ի խոսքերից
    Ընդհանրապես այսպիսի հարցեը վիճելի են, և եթե վիճելի չլինեին, չէին լինի լեզվական հարցեր։
    Համաձայն եմ, որ վիճելի հարցեր իսկապես շատ կան, հատկապես հայոց լեզվի մեջ, բայց դե ամեն չիմացած բան վիճելի համարելն էլ մեկ այլ ծայրահեղություն է, որից հարկավոր է ամեն կերպ խուսափել։
    Երջանկությունը ճամփորդելու ձև է, ոչ թե նպատակակետ։
    Ռոյ Գուդման

Էջ 11 152-ից ԱռաջինԱռաջին ... 7891011121314152161111 ... ՎերջինըՎերջինը

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 2 հոգի. (0 անդամ և 2 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Զանազան Հարցեր Պատմությունից
    Հեղինակ՝ dvgray, բաժին` Պատմություն
    Գրառումներ: 64
    Վերջինը: 13.07.2014, 11:12
  2. Զանազան հարցեր գրականությունից
    Հեղինակ՝ lusattik, բաժին` Գրականություն
    Գրառումներ: 0
    Վերջինը: 10.06.2010, 07:24
  3. Էլեկտրոնային Բառարաններ (լեզվական, ուղղագրական, հոմանիշների)
    Հեղինակ՝ NetX, բաժին` Համակարգչային ծրագրեր
    Գրառումներ: 35
    Վերջինը: 03.04.2010, 20:33
  4. Հայաստանը լեզվական քաղաքականություն ունի՞
    Հեղինակ՝ Anushiki, բաժին` Քաղաքականություն
    Գրառումներ: 20
    Վերջինը: 06.02.2009, 17:46

Թեմայի պիտակներ

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •