նորից կրկնեմ... Ադոնայ բառը թարգմանվում է միայն, բացառապես <Տեր>...իսկ <ՅՀՎՀ> հանդիպում է հին կտակարանում 6828 անգամ, որը Աստծու անձնական անունն է...եսայիա 42: 8 <<Ես եմ
Եհովա Աստուածը,
սա է իմ անունը, իմ փառքը ուրիշին չեմ տայ, ոչ էլ իմ քաջութիւնը՝ կուռքերին»
Isa 42: 8 I am
Jehovah,
that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
http://lookhigher.net/englishbibles/...isaiah/42.html
երեմիա 33:2 <<այսպէս է ասում
եհովան, որ արարեց երկիրը, ստեղծեց եւ հաստատեց այն.
Եհովա է նրա անունը>>։
Jer 33:2 Thus saith
Jehovah that doeth it,
Jehovah that formeth it to establish it;
Jehovah is his name:
http://lookhigher.net/englishbibles/...remiah/33.html
երեմիա 16: 21«Դրա համար էլ այժմ ես նրանց ցոյց կտամ իմ ձեռքը, ճանաչել կտամ նրանց նաեւ իմ զօրութիւնը, ու թող գիտենան,
որ իմ անունը Եհովա է»։
Jer 16: 21 Therefore, behold, I will cause them to know, this once will I cause them to know my hand and my might; and they shall know
that my name is Jehovah.
http://lookhigher.net/englishbibles/...remiah/16.html
Isa 45: 5
I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
http://lookhigher.net/englishbibles/...isaiah/45.html
Եսայիա 45:18-19 << Արդարեւ, այսպէս է ասում Եհովան, որ ստեղծեց երկինքը, Աս֊ տուած, որ արարեց ու հաստատեց երկիրը, նա, որ կարգաւորեց այն. զուր տեղը չստեղծեց այն, այլ ստեղծեց բնակութեան համար. «Ես եի բաներ էք փնտռում։ Ես եմ, ես եմ
Եհովան, որ խօսում եմ արդարութիւնը եւ յայտնում ճշմարտութիւնը»։մ
Եհովան, ուրիշը չկայ։
Isa 45:18 For thus saith Jehovah that created the heavens, the God that formed the earth and made it, that established it and created it not a waste, that formed it to be inhabited:
I am Jehovah;
and there is none else.
Էջանիշներ