Հաշվի առնելով ԱԺ-ում Արմեն Ռուստամյանի թուրքերենի բացատրական դասը, ըստ որի «չա*լախ» նշանակում է ճաքած/ճաք տված, ապա նկարվելիք ֆիլմի անունը մոտավորապես էսպես պետք է լինի՝ «Benim catlakh kalbim» (բենիմ չա*լախ քալբիմ), իսկ «արդի» հայերենով՝ «իմ չա*լախ սիրտը»…
Թուրքերը Ցեղասպանության ճանաչման դեմ ֆիլմ են նկարում. Իմ սրտի ճաքը
Էջանիշներ