User Tag List

Էջ 1 5-ից 12345 ՎերջինըՎերջինը
Ցույց են տրվում 1 համարից մինչև 15 համարի արդյունքները՝ ընդհանուր 72 հատից

Թեմա: Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

  1. #1
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Անգլերենն այսօր դառնում է առաջին օտար լեզու, որն, ինչպես ռուսերենը խորհրդային տարիներին, տալիս է մեծ մշակույթի հետ առավել սերտորեն կապվելու, այն նորովի, չմիջնորդավորված ընկալելու, նրանով սեփական մշակույթը սնելու հնարավորություն: Ցավոք, այսօր անգլերենը առավել հաճախ օգտագործվում է բացառապես մասնագիտական գրականություն յուրացնելու համար, մինչդեռ անգլիական խոսքի արվեստը մի վիթխարի մշակույթ է, աշխարհի, իրականության, մարդկային ապրումների ընկալման մի անկորնչելի գանձարան: Այս թեմայում տեղադրենք անգլո-ամերիկյան, նաև, եթե ցանկանում եք, ագլալեզու այլ գրականությունների լավագույն նմուշները` բնագրով:

    Edgar Allan Poe

    Annabel Lee

    It was many and many a year ago,
    In a kingdom by the sea,
    That a maiden there lived whom you may know
    By the name of ANNABEL LEE;
    And this maiden she lived with no other thought
    Than to love and be loved by me.

    I was a child and she was a child,
    In this kingdom by the sea;
    But we loved with a love that was more than love-
    I and my Annabel Lee;
    With a love that the winged seraphs of heaven
    Coveted her and me.

    And this was the reason that, long ago,
    In this kingdom by the sea,
    A wind blew out of a cloud, chilling
    My beautiful Annabel Lee;
    So that her highborn kinsman came
    And bore her away from me,
    To shut her up in a sepulchre
    In this kingdom by the sea.

    The angels, not half so happy in heaven,
    Went envying her and me-
    Yes!- that was the reason (as all men know,
    In this kingdom by the sea)
    That the wind came out of the cloud by night,
    Chilling and killing my Annabel Lee.

    But our love it was stronger by far than the love
    Of those who were older than we-
    Of many far wiser than we-
    And neither the angels in heaven above,
    Nor the demons down under the sea,
    Can ever dissever my soul from the soul
    Of the beautiful Annabel Lee.

    For the moon never beams without bringing me dreams
    Of the beautiful Annabel Lee;
    And the stars never rise but I feel the bright eyes
    Of the beautiful Annabel Lee;
    And so, all the night-tide, I lie down by the side
    Of my darling- my darling- my life and my bride,
    In the sepulchre there by the sea,
    In her tomb by the sounding sea.


    Edgar Allan Poe

    The Bells

    I
    Hear the sledges with the bells-
    Silver bells!
    What a world of merriment their melody foretells!
    How they tinkle, tinkle, tinkle,
    In the icy air of night!
    While the stars that oversprinkle
    All the heavens, seem to twinkle
    With a crystalline delight;
    Keeping time, time, time,
    In a sort of Runic rhyme,
    To the tintinnabulation that so musically wells
    From the bells, bells, bells, bells,
    Bells, bells, bells-
    From the jingling and the tinkling of the bells.

    II
    Hear the mellow wedding bells,
    Golden bells!
    What a world of happiness their harmony foretells!
    Through the balmy air of night
    How they ring out their delight!
    From the molten-golden notes,
    And an in tune,
    What a liquid ditty floats
    To the turtle-dove that listens, while she gloats
    On the moon!
    Oh, from out the sounding cells,
    What a gush of euphony voluminously wells!
    How it swells!
    How it dwells
    On the Future! how it tells
    Of the rapture that impels
    To the swinging and the ringing
    Of the bells, bells, bells,
    Of the bells, bells, bells,bells,
    Bells, bells, bells-
    To the rhyming and the chiming of the bells!

    III
    Hear the loud alarum bells-
    Brazen bells!
    What a tale of terror, now, their turbulency tells!
    In the startled ear of night
    How they scream out their affright!
    Too much horrified to speak,
    They can only shriek, shriek,
    Out of tune,
    In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
    In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,
    Leaping higher, higher, higher,
    With a desperate desire,
    And a resolute endeavor,
    Now- now to sit or never,
    By the side of the pale-faced moon.
    Oh, the bells, bells, bells!
    What a tale their terror tells
    Of Despair!
    How they clang, and clash, and roar!
    What a horror they outpour
    On the bosom of the palpitating air!
    Yet the ear it fully knows,
    By the twanging,
    And the clanging,
    How the danger ebbs and flows:
    Yet the ear distinctly tells,
    In the jangling,
    And the wrangling,
    How the danger sinks and swells,
    By the sinking or the swelling in the anger of the bells-
    Of the bells-
    Of the bells, bells, bells,bells,
    Bells, bells, bells-
    In the clamor and the clangor of the bells!

    IV
    Hear the tolling of the bells-
    Iron Bells!
    What a world of solemn thought their monody compels!
    In the silence of the night,
    How we shiver with affright
    At the melancholy menace of their tone!
    For every sound that floats
    From the rust within their throats
    Is a groan.
    And the people- ah, the people-
    They that dwell up in the steeple,
    All Alone
    And who, tolling, tolling, tolling,
    In that muffled monotone,
    Feel a glory in so rolling
    On the human heart a stone-
    They are neither man nor woman-
    They are neither brute nor human-
    They are Ghouls:
    And their king it is who tolls;
    And he rolls, rolls, rolls,
    Rolls
    A paean from the bells!
    And his merry bosom swells
    With the paean of the bells!
    And he dances, and he yells;
    Keeping time, time, time,
    In a sort of Runic rhyme,
    To the paean of the bells-
    Of the bells:
    Keeping time, time, time,
    In a sort of Runic rhyme,
    To the throbbing of the bells-
    Of the bells, bells, bells-
    To the sobbing of the bells;
    Keeping time, time, time,
    As he knells, knells, knells,
    In a happy Runic rhyme,
    To the rolling of the bells-
    Of the bells, bells, bells:
    To the tolling of the bells,
    Of the bells, bells, bells, bells-
    Bells, bells, bells-
    To the moaning and the groaning of the bells.
    Վերջին խմբագրող՝ Philosopher: 03.06.2007, 22:37:

  2. #2
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Walt Whitman

    A Woman Waits For Me


    A WOMAN waits for me--she contains all, nothing is lacking,
    Yet all were lacking, if sex were lacking, or if the moisture of the
    right man were lacking.
    Sex contains all,
    Bodies, Souls, meanings, proofs, purities, delicacies, results,
    promulgations,
    Songs, commands, health, pride, the maternal mystery, the seminal
    milk;
    All hopes, benefactions, bestowals,
    All the passions, loves, beauties, delights of the earth,
    All the governments, judges, gods, follow'd persons of the earth,
    These are contain'd in sex, as parts of itself, and justifications of
    itself.
    Without shame the man I like knows and avows the deliciousness of his
    sex, 10
    Without shame the woman I like knows and avows hers.
    Now I will dismiss myself from impassive women,
    I will go stay with her who waits for me, and with those women that
    are warm-blooded and sufficient for me;
    I see that they understand me, and do not deny me;
    I see that they are worthy of me--I will be the robust husband of
    those women.
    They are not one jot less than I am,
    They are tann'd in the face by shining suns and blowing winds,
    Their flesh has the old divine suppleness and strength,
    They know how to swim, row, ride, wrestle, shoot, run, strike,
    retreat, advance, resist, defend themselves,
    They are ultimate in their own right--they are calm, clear, wellpossess'd
    of themselves. 20
    I draw you close to me, you women!
    I cannot let you go, I would do you good,
    I am for you, and you are for me, not only for our own sake, but for
    others' sakes;
    Envelop'd in you sleep greater heroes and bards,
    They refuse to awake at the touch of any man but me.
    It is I, you women--I make my way,
    I am stern, acrid, large, undissuadable--but I love you,
    I do not hurt you any more than is necessary for you,
    I pour the stuff to start sons and daughters fit for These States--I
    press with slow rude muscle,
    I brace myself effectually--I listen to no entreaties, 30
    I dare not withdraw till I deposit what has so long accumulated
    within me.
    Through you I drain the pent-up rivers of myself,
    In you I wrap a thousand onward years,
    On you I graft the grafts of the best-beloved of me and America,
    The drops I distil upon you shall grow fierce and athletic girls, new
    artists, musicians, and singers,
    The babes I beget upon you are to beget babes in their turn,
    I shall demand perfect men and women out of my love-spendings,
    I shall expect them to interpenetrate with others, as I and you
    interpenetrate now,
    I shall count on the fruits of the gushing showers of them, as I
    count on the fruits of the gushing showers I give now,
    I shall look for loving crops from the birth, life, death,
    immortality, I plant so lovingly now. 40

  3. #3
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Walt Whitman

    All Is Truth

    O ME, man of slack faith so long!
    Standing aloof--denying portions so long;
    Only aware to-day of compact, all-diffused truth;
    Discovering to-day there is no lie, or form of lie, and can be none,
    but grows as inevitably upon itself as the truth does upon
    itself,
    Or as any law of the earth, or any natural production of the earth
    does.
    (This is curious, and may not be realized immediately--But it must be
    realized;
    I feel in myself that I represent falsehoods equally with the rest,
    And that the universe does.)
    Where has fail'd a perfect return, indifferent of lies or the truth?
    Is it upon the ground, or in water or fire? or in the spirit of man?
    or in the meat and blood? 10
    Meditating among liars, and retreating sternly into myself, I see
    that there are really no liars or lies after all,
    And that nothing fails its perfect return--And that what are called
    lies are perfect returns,
    And that each thing exactly represents itself, and what has preceded
    it,
    And that the truth includes all, and is compact, just as much as
    space is compact,
    And that there is no flaw or vacuum in the amount of the truth--but
    that all is truth without exception;
    And henceforth I will go celebrate anything I see or am,
    And sing and laugh, and deny nothing.

  4. #4
    Մշտական անդամ Սահակ-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    22.03.2006
    Հասցե
    ԱՄՆ
    Տարիք
    45
    Գրառումներ
    477
    Բլոգի գրառումներ
    29
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    John New­ton

    Amazing Grace

    Amazing grace, how sweet the sound
    That sav’d a wretch like me!
    I once was lost, but now am found,
    Was blind, but now I see.

    ’Twas grace that taught my heart to fear,
    And grace my fears reliev’d;
    How precious did that grace appear,
    The hour I first believ’d!

    Thro’ many dangers, toils and snares,
    I have already come;
    ’Tis grace has brought me safe thus far,
    And grace will lead me home.

    The Lord has promis’d good to me,
    His word my hope secures;
    He will my shield and portion be,
    As long as life endures.

    Yes, when this flesh and heart shall fail,
    And mortal life shall cease;
    I shall possess, within the veil,
    A life of joy and peace.

    The earth shall soon dissolve like snow,
    The sun forbear to shine;
    But God, who call’d me here below,
    Will be forever mine.

    1779

  5. #5
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Allen Ginsberg

    Sunflower Sutra

    I walked on the banks of the tincan banana dock and sat down under the huge shade
    of a Southern Pacific locomotive to look for the sunset over the box house hills and cry.
    Jack Kerouac sat beside me on a busted rusty iron pole, companion, we thought the
    same thoughts of the soul, bleak and blue and sad-eyed, surrounded by the gnarled
    steel roots of trees of machinery.
    The only water on the river mirrored the red sky, sun sank on top of final Frisco peaks,
    no fish in that stream, no hermit in those mounts, just ourselves rheumy-eyed and
    hung-over like old bums on the riverbank, tired and wily.
    Look at the Sunflower, he said, there was a dead gray shadow against the sky, big as a
    man, sitting dry on top of a pile of ancient sawdust--
    --I rushed up enchanted--it was my first sunflower, memories of Blake--my
    visions--Harlem
    and Hells of the Eastern rivers, bridges clanking Joes greasy Sandwiches, dead baby
    carriages, black treadless tires forgotten and unretreaded, the poem of the riverbank,
    condoms & pots, steel knives, nothing stainless, only the dank muck and the
    razor-sharp artifacts passing into the past--
    and the gray Sunflower poised against the sunset, crackly bleak and dusty with the
    smut and smog and smoke of olden locomotives in its eye--
    corolla of bleary spikes pushed down and broken like a battered crown, seeds fallen out
    of its face, soon-to-be-toothless mouth of sunny air, sunrays obliterated on its hairy
    head like a dried wire spiderweb,
    leaves stuck out like arms out of the stem, gestures from the sawdust root, broke
    pieces of plaster fallen out of the black twigs, a dead fly in its ear,
    Unholy battered old thing you were, my sunflower O my soul, I loved you then!
    The grime was no man's grime but death and human locomotives,
    all that dress of dust, that veil of darkened railroad skin, that smog of cheek, that
    eyelid of black mis'ry, that sooty hand or phallus or protuberance of artificial
    worse-than-dirt--industrial--modern--all that civilization spotting your crazy golden
    crown--
    and those blear thoughts of death and dusty loveless eyes and ends and withered roots
    below, in the home-pile of sand and sawdust, rubber dollar bills, skin of machinery, the
    guts and innards of the weeping coughing car, the empty lonely tincans with their rusty
    tongues alack, what more could I name, the smoked ashes of some cock cigar, the
    cunts of wheelbarrows and the milky breasts of cars, wornout asses out of chairs &
    sphincters of dynamos--all these
    entangled in your mummied roots--and you standing before me in the sunset, all your
    glory in your form!
    A perfect beauty of a sunflower! a perfect excellent lovely sunflower existence! a sweet
    natural eye to the new hip moon, woke up alive and excited grasping in the sunset
    shadow sunrise golden monthly breeze!
    How many flies buzzed round you innocent of your grime, while you cursed the
    heavens of your railroad and your flower soul?
    Poor dead flower? when did you forget you were a flower? when did you look at your
    skin and decide you were an impotent dirty old locomotive? the ghost of a locomotive?
    the specter and shade of a once powerful mad American locomotive?
    You were never no locomotive, Sunflower, you were a sunflower!
    And you Locomotive, you are a locomotive, forget me not!
    So I grabbed up the skeleton thick sunflower and stuck it at my side like a scepter,
    and deliver my sermon to my soul, and Jack's soul too, and anyone who'll listen,
    --We're not our skin of grime, we're not our dread bleak dusty imageless locomotive,
    we're all golden sunflowers inside, blessed by our own seed & hairy naked
    accomplishment-bodies growing into mad black formal sunflowers in the sunset, spied
    on by our eyes under the shadow of the mad locomotive riverbank sunset Frisco hilly
    tincan evening sitdown vision.

  6. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    CactuSoul (17.03.2010)

  7. #6
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Allen Ginsberg

    An Eastern Ballad


    I speak of love that comes to mind:
    The moon is faithful, although blind;
    She moves in thought she cannot speak.
    Perfect care has made her bleak.

    I never dreamed the sea so deep,
    The earth so dark; so long my sleep,
    I have become another child.
    I wake to see the world go wild.

    Allen Ginsberg

    Song

    The weight of the world
    is love.
    Under the burden
    of solitude,
    under the burden
    of dissatisfaction

    the weight,
    the weight we carry
    is love.

    Who can deny?
    In dreams
    it touches
    the body,
    in thought
    constructs
    a miracle,
    in imagination
    anguishes
    till born
    in human -
    looks out of the heart
    burning with purity -
    for the burden of life
    is love,

    but we carry the weight
    wearily,
    and so must rest
    in the arms of love
    at last,
    must rest in the arms
    of love.

    No rest
    without love,
    no sleep
    without dreams
    of love -
    be mad or chill
    obsessed with angels
    or machines,
    the final wish
    is love
    - cannot be bitter,
    cannot deny,
    cannot withhold
    if denied:

    the weight is too heavy
    - must give
    for no return
    as thought
    is given
    in solitude
    in all the excellence
    of its excess.

    The warm bodies
    shine together
    in the darkness,
    the hand moves
    to the center
    of the flesh,
    the skin trembles
    in happiness
    and the soul comes
    joyful to the eye -

    yes, yes,
    that's what
    I wanted,
    I always wanted,
    I always wanted,
    to return
    to the body
    where I was born.

  8. #7
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Գինսբերգի ամենափայլուն գործերից մեկը, որտեղ նրա հումանիզմը, նույնիսկ կարելի է ասել` հեղափոխական հումանիզմը ստանում է իր կատարյալ դրսևորումը:

    Allen Ginsberg

    September on Jessore Road

    Millions of babies watching the skies
    Bellies swollen, with big round eyes
    On Jessore Road-long bamboo huts
    Noplace to shit but sand channel ruts

    Millions of fathers in rain
    Millions of mothers in pain
    Millions of brothers in woe
    Millions of sisters nowhere to go

    One Million aunts are dying for bread
    One Million uncles lamenting the dead
    Grandfather millions homeless and sad
    Grandmother millions silently mad

    Millions of daughters walk in the mud
    Millions of children wash in the flood
    A Million girls vomit & groan
    Millions of families hopeless alone

    Millions of souls nineteenseventyone
    homeless on Jessore road under grey sun
    A million are dead, the million who can
    Walk toward Calcutta from East Pakistan

    Taxi September along Jessore Road
    Oxcart skeletons drag charcoal load
    past watery fields thru rain flood ruts
    Dung cakes on treetrunks, plastic-roof huts

    Wet processions Families walk
    Stunted boys big heads don't talk
    Look bony skulls & silent round eyes
    Starving black angels in human disguise

    Mother squats weeping & points to her sons
    Standing thin legged like elderly nuns
    small bodied hands to their mouths in prayer
    Five months small food since they settled there

    on one floor mat with small empty pot
    Father lifts up his hands at their lot
    Tears come to their mother's eye
    Pain makes mother Maya cry

    Two children together in palmroof shade
    Stare at me no word is said
    Rice ration, lentils one time a week
    Milk powder for warweary infants meek

    No vegetable money or work for the man
    Rice lasts four days eat while they can
    Then children starve three days in a row
    and vomit their next food unless they eat slow.

    On Jessore road Mother wept at my knees
    Bengali tongue cried mister Please
    Identity card torn up on the floor
    Husband still waits at the camp office door

    Baby at play I was washing the flood
    Now they won't give us any more food
    The pieces are here in my celluloid purse
    Innocent baby play our death curse

    Two policemen surrounded by thousands of boys
    Crowded waiting their daily bread joys
    Carry big whistles & long bamboo sticks
    to whack them in line They play hungry tricks

    Breaking the line and jumping in front
    Into the circle sneaks one skinny runt
    Two brothers dance forward on the mud stage
    Teh gaurds blow their whistles & chase them in rage

    Why are these infants massed in this place
    Laughing in play & pushing for space
    Why do they wait here so cheerful & dread
    Why this is the House where they give children bread

    The man in the bread door Cries & comes out
    Thousands of boys and girls Take up his shout
    Is it joy? is it prayer? "No more bread today"
    Thousands of Children at once scream "Hooray!"

    Run home to tents where elders await
    Messenger children with bread from the state
    No bread more today! & and no place to squat
    Painful baby, sick shit he has got.

    Malnutrition skulls thousands for months
    Dysentery drains bowels all at once
    Nurse shows disease card Enterostrep
    Suspension is wanting or else chlorostrep

    Refugee camps in hospital shacks
    Newborn lay naked on mother's thin laps
    Monkeysized week old Rheumatic babe eye
    Gastoenteritis Blood Poison thousands must die

    September Jessore Road rickshaw
    50,000 souls in one camp I saw
    Rows of bamboo huts in the flood
    Open drains, & wet families waiting for food

    Border trucks flooded, food cant get past,
    American Angel machine please come fast!
    Where is Ambassador Bunker today?
    Are his Helios machinegunning children at play?

    Where are the helicopters of U.S. AID?
    Smuggling dope in Bangkok's green shade.
    Where is America's Air Force of Light?
    Bombing North Laos all day and all night?

    Where are the President's Armies of Gold?
    Billionaire Navies merciful Bold?
    Bringing us medicine food and relief?
    Napalming North Viet Nam and causing more grief?

    Where are our tears? Who weeps for the pain?
    Where can these families go in the rain?
    Jessore Road's children close their big eyes
    Where will we sleep when Our Father dies?

    Whom shall we pray to for rice and for care?
    Who can bring bread to this shit flood foul'd lair?
    Millions of children alone in the rain!
    Millions of children weeping in pain!

    Ring O ye tongues of the world for their woe
    Ring out ye voices for Love we don't know
    Ring out ye bells of electrical pain
    Ring in the conscious of America brain

    How many children are we who are lost
    Whose are these daughters we see turn to ghost?
    What are our souls that we have lost care?
    Ring out ye musics and weep if you dare—

    Cries in the mud by the thatch'd house sand drain
    Sleeps in huge pipes in the wet shit-field rain
    waits by the pump well, Woe to the world!
    whose children still starve in their mother's arms curled.

    Is this what I did to myself in the past?
    What shall I do Sunil Poet I asked?
    Move on and leave them without any coins?
    What should I care for the love of my loins?

    What should we care for our cities and cars?
    What shall we buy with our Food Stamps on Mars?
    How many millions sit down in New York
    & sup this night's table on bone & roast pork?

    How many millions of beer cans are tossed
    in Oceans of Mother? How much does She cost?
    Cigar gasolines and asphalt car dreams
    Stinking the world and dimming star beams—

    Finish the war in your breast with a sigh
    Come tast the tears in your own Human eye
    Pity us millions of phantoms you see
    Starved in Samsara on planet TV

    How many millions of children die more
    before our Good Mothers perceive the Great Lord?
    How many good fathers pay tax to rebuild
    Armed forces that boast the children they've killed?

    How many souls walk through Maya in pain
    How many babes in illusory pain?
    How many families hollow eyed lost?
    How many grandmothers turning to ghost?

    How many loves who never get bread?
    How many Aunts with holes in their head?
    How many sisters skulls on the ground?
    How many grandfathers make no more sound?

    How many fathers in woe
    How many sons nowhere to go?
    How many daughters nothing to eat?
    How many uncles with swollen sick feet?

    Millions of babies in pain
    Millions of mothers in rain
    Millions of brothers in woe
    Millions of children nowhere to go

  9. #8
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Գինսբերգի քաղաքական պոեզիայի լավագույն նմուշներից մեկը. ԱՄՆ-ի նշանավոր պոետ Գինսբերգից կարելի է սովորել և' այն, թե ինչպես լինել հակաամերիկանիստ, և' այն, թե ինչի համար կարելի է սիրել այդ երկիրը:

    Allen Ginsberg

    America

    America I've given you all and now I'm nothing.
    America two dollars and twentyseven cents January
    17, 1956.
    I can't stand my own mind.
    America when will we end the human war?
    Go fuck yourself with your atom bomb.
    I don't feel good don't bother me.
    I won't write my poem till I'm in my right mind.
    America when will you be angelic?
    When will you take off your clothes?
    When will you look at yourself through the grave?
    When will you be worthy of your million Trotskyites?
    America why are your libraries full of tears?
    America when will you send your eggs to India?
    I'm sick of your insane demands.
    When can I go into the supermarket and buy what I
    need with my good looks?
    America after all it is you and I who are perfect not
    the next world.
    Your machinery is too much for me.
    You made me want to be a saint.
    There must be some other way to settle this argument.
    Burroughs is in Tangiers I don't think he'll come back
    it's sinister.
    Are you being sinister or is this some form of practical
    joke?
    I'm trying to come to the point.
    I refuse to give up my obsession.
    America stop pushing I know what I'm doing.
    America the plum blossoms are falling.
    I haven't read the newspapers for months, everyday
    somebody goes on trial for murder.
    America I feel sentimental about the Wobblies.
    America I used to be a communist when I was a kid
    I'm not sorry.
    I smoke marijuana every chance I get.
    I sit in my house for days on end and stare at the roses
    in the closet.
    When I go to Chinatown I get drunk and never get laid.
    My mind is made up there's going to be trouble.
    You should have seen me reading Marx.
    My psychoanalyst thinks I'm perfectly right.
    I won't say the Lord's Prayer.
    I have mystical visions and cosmic vibrations.
    America I still haven't told you what you did to Uncle
    Max after he came over from Russia.
    I'm addressing you.
    Are you going to let your emotional life be run by
    Time Magazine?
    I'm obsessed by Time Magazine.
    I read it every week.
    Its cover stares at me every time I slink past the corner
    candystore.
    I read it in the basement of the Berkeley Public Library.
    It's always telling me about responsibility. Businessmen
    are serious. Movie producers are serious.
    Everybody's serious but me.
    It occurs to me that I am America.
    I am talking to myself again.
    Asia is rising against me.
    I haven't got a chinaman's chance.
    I'd better consider my national resources.
    My national resources consist of two joints of
    marijuana millions of genitals an unpublishable
    private literature that goes 1400 miles an hour
    and twenty-five-thousand mental institutions.
    I say nothing about my prisons nor the millions of
    underprivileged who live in my flowerpots
    under the light of five hundred suns.
    I have abolished the whorehouses of France, Tangiers
    is the next to go.
    My ambition is to be President despite the fact that
    I'm a Catholic.
    America how can I write a holy litany in your silly
    mood?
    I will continue like Henry Ford my strophes are as
    individual as his automobiles more so they're
    all different sexes.
    America I will sell you strophes $2500 apiece $500
    down on your old strophe
    America free Tom Mooney
    America save the Spanish Loyalists
    America Sacco & Vanzetti must not die
    America I am the Scottsboro boys.
    America when I was seven momma took me to Communist
    Cell meetings they sold us garbanzos a
    handful per ticket a ticket costs a nickel and the
    speeches were free everybody was angelic and
    sentimental about the workers it was all so sincere
    you have no idea what a good thing the
    party was in 1835 Scott Nearing was a grand
    old man a real mensch Mother Bloor made me
    cry I once saw Israel Amter plain. Everybody
    must have been a spy.
    America you don't really want to go to war.
    America it's them bad Russians.
    Them Russians them Russians and them Chinamen.
    And them Russians.
    The Russia wants to eat us alive. The Russia's power
    mad. She wants to take our cars from out our
    garages.
    Her wants to grab Chicago. Her needs a Red Readers'
    Digest. Her wants our auto plants in Siberia.
    Him big bureaucracy running our fillingstations.
    That no good. Ugh. Him make Indians learn read.
    Him need big black niggers. Hah. Her make us
    all work sixteen hours a day. Help.
    America this is quite serious.
    America this is the impression I get from looking in
    the television set.
    America is this correct?
    I'd better get right down to the job.
    It's true I don't want to join the Army or turn lathes
    in precision parts factories, I'm nearsighted and
    psychopathic anyway.
    America I'm putting my queer shoulder to the wheel.

  10. Գրառմանը 1 հոգի շնորհակալություն է հայտնել.

    Հիդրոգեն (09.07.2011)

  11. #9
    Պատվավոր անդամ
    Գրանցման ամսաթիվ
    25.04.2006
    Գրառումներ
    5,527
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Լավն էր, շնորհակալություն:

    ...դու ինձ, ես քեզ :
    I read it in the basement of the Berkeley Public Library.
    http://www.lib.berkeley.edu/EART/ams.html

  12. #10
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Allen Ginsberg

    Death & Fame

    When I die
    I don't care what happens to my body
    throw ashes in the air, scatter 'em in East River
    bury an urn in Elizabeth New Jersey, B'nai Israel Cemetery
    But l want a big funeral
    St. Patrick's Cathedral, St. Mark's Church, the largest synagogue in
    Manhattan
    First, there's family, brother, nephews, spry aged Edith stepmother
    96, Aunt Honey from old Newark,
    Doctor Joel, cousin Mindy, brother Gene one eyed one ear'd, sisterin-
    law blonde Connie, five nephews, stepbrothers & sisters
    their grandchildren,
    companion Peter Orlovsky, caretakers Rosenthal & Hale, Bill Morgan--
    Next, teacher Trungpa Vajracharya's ghost mind, Gelek Rinpoche,
    there Sakyong Mipham, Dalai Lama alert, chance visiting
    America, Satchitananda Swami
    Shivananda, Dehorahava Baba, Karmapa XVI, Dudjom Rinpoche,
    Katagiri & Suzuki Roshi's phantoms
    Baker, Whalen, Daido Loorie, Qwong, Frail White-haired Kapleau
    Roshis, Lama Tarchen --
    Then, most important, lovers over half-century
    Dozens, a hundred, more, older fellows bald & rich
    young boys met naked recently in bed, crowds surprised to see each
    other, innumerable, intimate, exchanging memories
    "He taught me to meditate, now I'm an old veteran of the thousand
    day retreat --"
    "I played music on subway platforms, I'm straight but loved him he
    loved me"
    "I felt more love from him at 19 than ever from anyone"
    "We'd lie under covers gossip, read my poetry, hug & kiss belly to belly
    arms round each other"
    "I'd always get into his bed with underwear on & by morning my
    skivvies would be on the floor"
    "Japanese, always wanted take it up my bum with a master"
    "We'd talk all night about Kerouac & Cassady sit Buddhalike then
    sleep in his captain's bed."
    "He seemed to need so much affection, a shame not to make him happy"
    "I was lonely never in bed nude with anyone before, he was so gentle my
    stomach
    shuddered when he traced his finger along my abdomen nipple to hips-- "
    "All I did was lay back eyes closed, he'd bring me to come with mouth
    & fingers along my waist"
    "He gave great head"
    So there be gossip from loves of 1948, ghost of Neal Cassady commingling
    with flesh and youthful blood of 1997
    and surprise -- "You too? But I thought you were straight!"
    "I am but Ginsberg an exception, for some reason he pleased me."
    "I forgot whether I was straight gay queer or funny, was myself, tender
    and affectionate to be kissed on the top of my head,
    my forehead throat heart & solar plexus, mid-belly. on my prick,
    tickled with his tongue my behind"
    "I loved the way he'd recite 'But at my back allways hear/ time's winged
    chariot hurrying near,' heads together, eye to eye, on a
    pillow --"
    Among lovers one handsome youth straggling the rear
    "I studied his poetry class, 17 year-old kid, ran some errands to his
    walk-up flat,
    seduced me didn't want to, made me come, went home, never saw him
    again never wanted to... "
    "He couldn't get it up but loved me," "A clean old man." "He made
    sure I came first"
    This the crowd most surprised proud at ceremonial place of honor--
    Then poets & musicians -- college boys' grunge bands -- age-old rock
    star Beatles, faithful guitar accompanists, gay classical conductors,
    unknown high Jazz music composers, funky trumpeters,
    bowed bass & french horn black geniuses, folksinger
    fiddlers with dobro tamborine harmonica mandolin autoharp
    pennywhistles & kazoos
    Next, artist Italian romantic realists schooled in mystic 60's India,
    Late fauve Tuscan painter-poets, Classic draftsman Massachusets
    surreal jackanapes with continental wives, poverty
    sketchbook gesso oil watercolor masters from American
    provinces
    Then highschool teachers, lonely Irish librarians, delicate bibliophiles,
    sex liberation troops nay armies, ladies of either sex
    "I met him dozens of times he never remembered my name I loved
    him anyway, true artist"
    "Nervous breakdown after menopause, his poetry humor saved me
    from suicide hospitals"
    "Charmant, genius with modest manners, washed sink, dishes my
    studio guest a week in Budapest"
    Thousands of readers, "Howl changed my life in Libertyville Illinois"
    "I saw him read Montclair State Teachers College decided be a poet-- "
    "He turned me on, I started with garage rock sang my songs in Kansas
    City"
    "Kaddish made me weep for myself & father alive in Nevada City"
    "Father Death comforted me when my sister died Boston l982"
    "I read what he said in a newsmagazine, blew my mind, realized
    others like me out there"
    Deaf & Dumb bards with hand signing quick brilliant gestures
    Then Journalists, editors's secretaries, agents, portraitists & photography
    aficionados, rock critics, cultured laborors, cultural
    historians come to witness the historic funeral
    Super-fans, poetasters, aging Beatnicks & Deadheads, autographhunters,
    distinguished paparazzi, intelligent gawkers
    Everyone knew they were part of 'History" except the deceased
    who never knew exactly what was happening even when I was alive

  13. #11
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Allen Ginsberg

    Father Death Blues

    Hey Father Death, I'm flying home
    Hey poor man, you're all alone
    Hey old daddy, I know where I'm going

    Father Death, Don't cry any more
    Mama's there, underneath the floor
    Brother Death, please mind the store

    Old Aunty Death Don't hide your bones
    Old Uncle Death I hear your groans
    O Sister Death how sweet your moans

    O Children Deaths go breathe your breaths
    Sobbing breasts'll ease your Deaths
    Pain is gone, tears take the rest

    Genius Death your art is done
    Lover Death your body's gone
    Father Death I'm coming home

    Guru Death your words are true
    Teacher Death I do thank you
    For inspiring me to sing this Blues

    Buddha Death, I wake with you
    Dharma Death, your mind is new
    Sangha Death, we'll work it through

    Suffering is what was born
    Ignorance made me forlorn
    Tearful truths I cannot scorn

    Father Breath once more farewell
    Birth you gave was no thing ill
    My heart is still, as time will tell.

  14. #12
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Ուիթմենի այս բանաստեղծությունը, որը նվիրված է Աբրահամ Լինկոլնին, ողբ է մեծ քաղաքական գործչի, իսկ առավել լայն առումով` ռոմանտիկ ու ազատասեր ԱՄՆ-ի համար, որը եթե ոչ մեռավ, ապա սկսեց մեռնել Լինկոլնի մահով:

    Walt Whitman

    O Captain! My Captain!

    O CAPTAIN! my Captain! our fearful trip is done;
    The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
    The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
    While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
    But O heart! heart! heart!
    O the bleeding drops of red,
    Where on the deck my Captain lies,
    Fallen cold and dead.

    O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
    Rise up--for you the flag is flung--for you the bugle trills; 10
    For you bouquets and ribbon'd wreaths--for you the shores a-crowding;
    For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
    Here Captain! dear father!
    This arm beneath your head;
    It is some dream that on the deck,
    You've fallen cold and dead.

    My Captain does not answer, his lips are pale and still;
    My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
    The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
    From fearful trip, the victor ship, comes in with object won; 20
    Exult, O shores, and ring, O bells!
    But I, with mournful tread,
    Walk the deck my Captain lies,
    Fallen cold and dead.

  15. #13
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Պատմության ընկալումն ու բեկումը կենդանի, ապագային միտված մարդու հոգում, որն իր մեջ կարող է ներառել բոլոր ժամանակներն ու բոլոր ցեղերին` մարդկային գոյության միասնական հոսքը...

    Walt Whitman

    With Antecedents


    WITH antecedents;
    With my fathers and mothers, and the accumulations of past ages;
    With all which, had it not been, I would not now be here, as I am:
    With Egypt, India, Phenicia, Greece and Rome;
    With the Kelt, the Scandinavian, the Alb, and the Saxon;
    With antique maritime ventures,--with laws, artizanship, wars and
    journeys;
    With the poet, the skald, the saga, the myth, and the oracle;
    With the sale of slaves--with enthusiasts--with the troubadour, the
    crusader, and the monk;
    With those old continents whence we have come to this new continent;
    With the fading kingdoms and kings over there; 10
    With the fading religions and priests;
    With the small shores we look back to from our own large and present
    shores;
    With countless years drawing themselves onward, and arrived at these
    years;
    You and Me arrived--America arrived, and making this year;
    This year! sending itself ahead countless years to come.
    O but it is not the years--it is I--it is You;
    We touch all laws, and tally all antecedents;
    We are the skald, the oracle, the monk, and the knight--we easily
    include them, and more;
    We stand amid time, beginningless and endless--we stand amid evil and
    good;
    All swings around us--there is as much darkness as light; 20
    The very sun swings itself and its system of planets around us;
    Its sun, and its again, all swing around us.
    As for me, (torn, stormy, even as I, amid these vehement days,)
    I have the idea of all, and am all, and believe in all;
    I believe materialism is true, and spiritualism is true--I reject no
    part.
    Have I forgotten any part?
    Come to me, whoever and whatever, till I give you recognition.
    I respect Assyria, China, Teutonia, and the Hebrews;
    I adopt each theory, myth, god, and demi-god;
    I see that the old accounts, bibles, genealogies, are true, without
    exception; 30
    I assert that all past days were what they should have been;
    And that they could no-how have been better than they were,
    And that to-day is what it should be--and that America is,
    And that to-day and America could no-how be better than they are.
    In the name of These States, and in your and my name, the Past,
    And in the name of These States, and in your and my name, the Present
    time.
    I know that the past was great, and the future will be great,
    And I know that both curiously conjoint in the present time,
    (For the sake of him I typify--for the common average man's sake--
    your sake, if you are he)
    And that where I am, or you are, this present day, there is the
    centre of all days, all races, 40
    And there is the meaning, to us, of all that has ever come of races
    and days, or ever will come.

  16. #14
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    George Gordon Byron

    Prometheus

    Titan! to whose immortal eyes
    The sufferings of mortality,
    Seen in their sad reality,
    Were not as things that gods despise;
    What was thy pity's recompense?
    A silent suffering, and intense;
    The rock, the vulture, and the chain,
    All that the proud can feel of pain,
    The agony they do not show,
    The suffocating sense of woe,
    Which speaks but in its loneliness,
    And then is jealous lest the sky
    Should have a listener, nor will sigh
    Until its voice is echoless.

    Titan! to thee the strife was given
    Between the suffering and the will,
    Which torture where they cannot kill;
    And the inexorable Heaven,
    And the deaf tyranny of Fate,
    The ruling principle of Hate,
    Which for its pleasure doth create
    The things it may annihilate,
    Refus'd thee even the boon to die:
    The wretched gift Eternity
    Was thine--and thou hast borne it well.
    All that the Thunderer wrung from thee
    Was but the menace which flung back
    On him the torments of thy rack;
    The fate thou didst so well foresee,
    But would not to appease him tell;
    And in thy Silence was his Sentence,
    And in his Soul a vain repentance,
    And evil dread so ill dissembled,
    That in his hand the lightnings trembled.

    Thy Godlike crime was to be kind,
    To render with thy precepts less
    The sum of human wretchedness,
    And strengthen Man with his own mind;
    But baffled as thou wert from high,
    Still in thy patient energy,
    In the endurance, and repulse
    Of thine impenetrable Spirit,
    Which Earth and Heaven could not convulse,
    A mighty lesson we inherit:
    Thou art a symbol and a sign
    To Mortals of their fate and force;
    Like thee, Man is in part divine,
    A troubled stream from a pure source;
    And Man in portions can foresee
    His own funereal destiny;
    His wretchedness, and his resistance,
    And his sad unallied existence:
    To which his Spirit may oppose
    Itself--and equal to all woes,
    And a firm will, and a deep sense,
    Which even in torture can descry
    Its own concenter'd recompense,
    Triumphant where it dares defy,
    And making Death a Victory.

  17. #15
    Պատվավոր անդամ Philosopher-ի ավատար
    Գրանցման ամսաթիվ
    16.12.2006
    Գրառումներ
    1,102
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    Re. Անգլո-ամերիկյան գրականության նմուշներ` բնագրով

    Ուիթմենի հայտնի "Խոտի տերևներ" ("Leaves of Grass") ժողովածուի կոնցեպտուալ բանաստեղծություններից է: Զուգահեռներ կան Գինսբերգի "Արևածաղկի սուտրայի" ("Sunflower Sutra") հետ: Մարդկային հավասարության, մարդու բնականության ու մարդու պաշտամունքի երգեր են երկուսն էլ:

    Walt Whitman

    A child said, What is the grass?

    A child said, What is the grass? fetching it to me with full
    hands;
    How could I answer the child?. . . .I do not know what it
    is any more than he.
    I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful
    green stuff woven.
    Or I guess it is the handkerchief of the Lord,
    A scented gift and remembrancer designedly dropped,
    Bearing the owner's name someway in the corners, that we
    may see and remark, and say Whose?
    Or I guess the grass is itself a child. . . .the produced babe
    of the vegetation.
    Or I guess it is a uniform hieroglyphic,
    And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow
    zones,
    Growing among black folks as among white,
    Kanuck, Tuckahoe, Congressman, Cuff, I give them the
    same, I receive them the same.
    And now it seems to me the beautiful uncut hair of graves.
    Tenderly will I use you curling grass,
    It may be you transpire from the breasts of young men,
    It may be if I had known them I would have loved them;
    It may be you are from old people and from women, and
    from offspring taken soon out of their mother's laps,
    And here you are the mother's laps.
    This grass is very dark to be from the white heads of old
    mothers,
    Darker than the colorless beards of old men,
    Dark to come from under the faint red roofs of mouths.
    O I perceive after all so many uttering tongues!
    And I perceive they do not come from the roofs of mouths
    for nothing.
    I wish I could translate the hints about the dead young men
    and women,
    And the hints about old men and mothers, and the offspring
    taken soon out of their laps.
    What do you think has become of the young and old men?
    What do you think has become of the women and
    children?
    They are alive and well somewhere;
    The smallest sprouts show there is really no death,
    And if ever there was it led forward life, and does not wait
    at the end to arrest it,
    And ceased the moment life appeared.
    All goes onward and outward. . . .and nothing collapses,
    And to die is different from what any one supposed, and
    luckier.

Էջ 1 5-ից 12345 ՎերջինըՎերջինը

Թեմայի մասին

Այս թեման նայող անդամներ

Այս պահին թեմայում են 1 հոգի. (0 անդամ և 1 հյուր)

Համանման թեմաներ

  1. Գեղարվեստական գրականության դերն ու նպատակը
    Հեղինակ՝ Ուլուանա, բաժին` Գրականություն
    Գրառումներ: 11
    Վերջինը: 13.03.2014, 15:06
  2. Ժարգոնը ժամանակակից հայ գրականության մեջ
    Հեղինակ՝ StrangeLittleGirl, բաժին` Ժամանակակից հայ գրականություն
    Գրառումներ: 16
    Վերջինը: 05.07.2011, 20:19
  3. Գրառումներ: 1
    Վերջինը: 03.03.2011, 16:12
  4. Գեղարվեստական և գիտական գրականության նոր կայք:
    Հեղինակ՝ ashot_1987, բաժին` Վեբ կայքերի քննարկում
    Գրառումներ: 7
    Վերջինը: 08.11.2010, 16:34
  5. Եվրոպան ուզում է ազատագրվե՞լ Անգլո-Ամերիկյան հեգեմոնիայից
    Հեղինակ՝ Marduk, բաժին` Միջազգային քաղաքականություն
    Գրառումներ: 0
    Վերջինը: 29.09.2008, 14:33

Էջանիշներ

Էջանիշներ

Ձեր իրավունքները բաժնում

  • Դուք չեք կարող նոր թեմաներ ստեղծել
  • Դուք չեք կարող պատասխանել
  • Դուք չեք կարող կցորդներ տեղադրել
  • Դուք չեք կարող խմբագրել ձեր գրառումները
  •